ZUM LADEN - перевод на Русском

в магазин
in den laden
einkaufen
ins geschäft
zum supermarkt
ins einkaufszentrum
auf den markt
im shop
in ein kaufhaus
zur drogerie
zum lebensmittelladen
для загрузки
zum download
zum laden
zum herunterladen
zum hochladen
zu booten
zum start
для зарядки
zum laden
zum aufladen

Примеры использования Zum laden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Normalerweise gingst Du Joggen oder zum Laden.
Обычно ты бегала трусцой или ходила в магазин.
Ich fahre zum Laden.
Я еду в магазин.
Rosalee sagt, sie will zum Laden gehen.
Розали собирается ехать в лавку.
Ich habe den Schlüssel zum Laden.
Я достану ключи от склада.
Ich bin nur runter zum Laden geflitzt.
Я собиралась ненадолго пройтись до магазина.
der Drink passt zum Laden.
этот напиток подходит для этого места.
Wir gehen gerade die Unterlagen zum Laden meines Vaters durch.
Мы изучаем документы на бар отца.
Grace riss sich zusammen und begab sich zum Laden.
Грэйс собралась с духом и направилась к магазину.
Er ist nicht zum Laden gegangen.
Он не уехал за продуктами.
Deshalb habe ich meinen Freund zum Laden gefahren.
Именно поэтому я и подвез своего друга до магазина.
Ich dachte wir müssen noch zum Laden.
Я думала, мы заедем в офис.
der Dateiname und die Priorität zum Laden in den Speicher aufgeführt.
имени файла и приоритета для загрузки в память.
Er dient hauptsächlich zum Laden und Entladen des Akkus im Offlinemodus
в основном используется для зарядки и разрядки батареи в автономном режиме,
der jedoch während eines Installationsvorgangs zum Laden von Daten in das SMIR verwendet werden kann.
может быть использован для загрузки данных в SMIR во время установки.
eine Tasche zum Laden, ein Adapter auf einem Handy setzen,
грант для зарядки, адаптер положить в клетку,
benötigen aber mehr Zeit zum Laden.
требует больше времени для загрузки в память.
legen Sie das Kabel zum Laden.
поместить кабель для зарядки.
Hier legen Sie die allgemeinen Eigenschaften zum Laden und Speichern von Microsoft Office-Dokumenten mit VBA(Visual Basic for Applications)-Code fest.
Задаются общие свойства загрузки и сохранения документов Microsoft Office с кодом VBA Visual Basic для приложений.
diese nur Holzschienen zum Laden von Torpedos gewesen seien.
это были деревянные дорожки, используемые для загрузки торпед.
Der Akku der integrierten Maschine zum Laden und Entladen von Akkus wird 28 Tage lang bei einer Umgebungstemperatur von 20 ° C bis 30 ° C geladen und entladen, wobei der Kapazitätsverlust 20% nicht überschreitet.
Аккумулятор встроенного устройства для зарядки и разрядки аккумулятора заряжается и разряжается в течение 28 дней при температуре окружающей среды 20- 30° C, а потеря емкости не превышает 20.
Результатов: 87, Время: 0.0585

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский