ZURZEIT - перевод на Русском

сейчас
jetzt
gerade
nun
heute
gleich
sofort
momentan
derzeit
heutzutage
zurzeit
сегодня
heute
heutzutage
derzeit
vorhin
heutigen
heut
на данный момент
derzeit
momentan
bisher
zurzeit
im moment
im augenblick
an dieser stelle
zu diesem zeitpunkt
vorerst
an diesem punkt
настоящее время
derzeit
die gegenwart
gegenwärtig
zurzeit
momentan
heutzutage
der heutigen zeit
последнее время
letzter zeit
jüngster zeit
kürzlich
zurzeit
letzer zeit
настоящий момент
zurzeit
moment sind

Примеры использования Zurzeit на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie ist zurzeit in einem Meeting.
Она на встрече сейчас.
Leider kann ich euch zurzeit nicht empfangen.
К сожалению, я не могу вас сейчас принять.
Ich versuche zurzeit, nicht zu trinken.
Я стараюсь не пить сейчас.
Ich ertrage es zurzeit nicht allein zu sein.
Я не могу остаться одна сейчас.
Meine Tochter… ist zurzeit hier.
Моя дочь… сейчас здесь.
Doch ich weiß, dass dies zurzeit nicht passieren wird.
Но я знаю, что сейчас это не получится.
Zurzeit einmal alle 10 Jahre.
Нa данный момент- раз в 1 лет.
Zurzeit sehen wir die Anfänge einer weiteren Stufe der menschlichen Evolution.
ceйчac нaблюдaeм нaчaло иного этaпa чeловeчecкой эволюции.
Zurzeit arbeiten bei dem Unternehmen mehr als 60 Mitarbeiter.
В настоящее время в компании работают более 60 человек.
Zurzeit haben wir gemeinsame Interessen.
Временно, у нас есть общий интерес.
Ich wohne zurzeit hier und denke,
Я пока живу здесь.
Zurzeit ist er wahrscheinlich der besterhaltene mittelalterliche Orloj überhaupt.
В настоящее время они являются вероятно самыми сохранившимися средневековыми курантами вообще.
Zurzeit im Krankenhaus.
В больнице.
Zurzeit habe ich keine.
Теперь у меня нет.
Zurzeit arbeitet meine Schwester als Verkäuferin im Supermarkt.
В настоящее время моя сестра работает продавщицей в супермаркете.
Zurzeit werden keine vulkanischen Aktivitäten beobachtet.
В настоящее время вулканическая деятельность не наблюдается.
Zurzeit verfolge ich die Marinos.
Теперь я… болею за" Маринос.
Zurzeit wollen viele Leute ihr Haus verkaufen.
В настоящее время многие хотят купить их дом.
Zurzeit ist er Nationaltrainer von San Marino.
Ныне- тренер юношеской сборной Сан-Марино.
Zurzeit lebt er in Monaco.
Ныне проживает в Монако.
Результатов: 298, Время: 0.3531

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский