АДВОКАТА - перевод на Английском

lawyer
адвокат
юрист
защитник
адвокатской
counsel
адвокат
защитник
советник
юрисконсульт
консультант
помощь
консультировать
консультирование
консультации
attorney
прокурор
адвокат
поверенный
юрист
атторней
прокуратура
доверенность
адвокатские
advocate
адвокат
пропагандировать
отстаивать
ратовать
поддерживать
призывать
выступаем
защитника
пропаганды
сторонником
legal
правовой
юридических
законных
законодательных
судебных
легальной
законодательства
solicitor
солиситор
адвокат
поверенный
юрист
стряпчий
юрисконсульт
прокурор
солиситером
lawyers
адвокат
юрист
защитник
адвокатской
attorneys
прокурор
адвокат
поверенный
юрист
атторней
прокуратура
доверенность
адвокатские

Примеры использования Адвоката на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Стоимость консультации адвоката варьируется в зависимости от сложности вопроса.
The cost of legal advice will vary depending on the complexity of the legal matter.
Ты видел нового адвоката Уолкера, Лэйна Гарфилда?
Have you seen walker's new attorney, lane garfield?
Вы знаете адвоката по имени Томас Скэнтлин?
Do you know a lawyer named Thomas Scantlin?
С 2009 года работает начальником представительства Офиса Народного Адвоката в Гагаузии.
Since 2009, she works as the head of the Office of the People's Advocate in Gagauzia.
Они не будут судить тебя без адвоката.
They won't try you without counsel.
Могу я поменять адвоката?
Can I change attorneys?
Три адвоката из-за незаконного задержания имущества?
Three lawyers for an unlawful detainer?
Наркотическая зависимость, крушение карьеры адвоката, развалившийся брак,
Pill addiction, failed legal career, broken marriage,
Я играю адвоката в фильме Фреда.
I'm playing a lawyer in fred's movie.
Я не хочу адвоката.
I don't want an attorney.
Вы сослались на свое право на адвоката.
You invoked your right to counsel.
Мамуля, тебе стоит нанять адвоката.
Mammy, maybe you should get a solicitor.
Подозреваемых представляли лишь два назначенных ДОК адвоката.
Only two MLC-appointed attorneys represented the suspects.
Да, скорее всего, на кухне, варит суп для адвоката.
She must be making soup for the Advocate.
От адвоката, которого ты нанял, после того как избивал женщин?
From the lawyers you hire after you beat up women?
Вы должны нанять Локхард и Гарднер, как временного адвоката.
You will have to hire Lockhart/Gardner as temporary counsel.
Я имею право на адвоката.
I have a right to an attorney.
Я знаю, что вы просили сделать это адвоката семьи Андреску.
I know what you asked the Andrescu family's solicitor to do.
Заместитель судьи- адвоката Координатор.
Deputy Judge Advocate Coordinator.
Доход лица, занимающегося частной практикой( частного нотариуса, частного судебного исполнителя, адвоката, профессионального медиатора);
Income of private practitioners(attorneys, private notaries, private law enforcement officers(bailiffs) and professional mediators);
Результатов: 9682, Время: 0.1156

Адвоката на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский