Примеры использования Бесчеловечные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Другие бесчеловечные акты.
Другие бесчеловечные деяния.
Автор описывает бесчеловечные и унижающие достоинство условия содержания в тюрьме.
Вместе с тем у нее имеются возражения в отношении подпункта j" другие бесчеловечные деяния.
Пытки и другие жестокие, бесчеловечные.
Пытки и другие жестокие, бесчеловечные или унижающие.
Статья 7( 1)( k): Другие бесчеловечные деяния.
Ix Другие бесчеловечные деяния.
Разоблачала их бесчеловечные методы!
Лица, которые несут ответственность за эти бесчеловечные убийства, должны понести наказание.
Они бесчеловечные.
Iii. пытки и другие жестокие, бесчеловечные.
Любые другие бесчеловечные акты.
Принудительный труд и бесчеловечные условия жизни.
Международное сообщество в конечном счете признало бесчеловечные последствия этого противопехотного оружия.
Расовая и этническая вражда породила особенно бесчеловечные акты.
Обеспечивать уголовное преследование лиц, совершивших бесчеловечные деяния;
Пытки и другие жестокие, бесчеловечные.
военные угрозы, бесчеловечные последствия нищеты:
содействовать восстановлению и поддержанию мира в тех регионах планеты, где совершались бесчеловечные преступления.