БОЛЕЗНЕННЫЕ - перевод на Английском

painful
больно
болезненно
боль
мучительно
горький
болезненные
мучительной
болевые
тяжелые
тягостные
pain
боль
болевой
больно
болезненность
заноза
страдание
болит
morbid
болезненного
нездоровая
патологическим
мрачной
болезненно
морбидное
sensitive
чуткий
чувствительность
чувствительных
деликатных
конфиденциальной
уязвимых
сложных
важных
секретной
учитывающих
sickly
болезненным
больным
хилым
болела
слабого
тошнотворный
приторно
hurtful
обидные
больно
оскорбительным
вредные
пагубные
болезненные
excruciating
мучительной
невыносимого
болезненные

Примеры использования Болезненные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Что, болезненные детские воспоминания?
Were your childhood memories that traumatic?
Придатки справа резко болезненные, с нечеткими контурами,
Right appendages are painful, with unclear limits,
Вы заметили покраснение, болезненные участки на коже Вашего Малыша?
Have you noticed any red sore spots on your baby's skin?
Болезненные состояния, влияющие на метаболизм в печени
Disease states affecting liver metabolism
Проклятые комнаты хранят болезненные воспоминания, которые были здесь оставлены.
Forsaken Rooms hold traumatic memories that have been abandoned.
Не настолько серьезные и болезненные, как многие выставляют их.
Not as‘serious' and debilitating as many make them out to be.
Болезненные воспоминания промелькнули у нее перед глазами.
Searing memory flashed behind her eyes.
симптомы и болезненные состояния.
symptoms and conditions of diseases.
Вы напоминаете им вещи, которые они оставили позади, и многие их них болезненные.
You remind them of things they left behind, and many of those are painful.
делает им болезненные уколы.
they get shots that hurt.
Я только что разорвал очень серьезные и болезненные отношения.
I just got out of a very serious and traumatic relationship.
Очень болезненные.
Very tender.
Может наносить болезненные укусы.
Their bite can be painful.
Как ты могла использовать детские болезненные воспоминания?
How dare you exploit a traumatic childhood memory?
Дорогая?- в беспокойстве оглянулся Вспылка, услышав болезненные стоны.
Darling?” Neurotic looked back worriedly as he heard moans of pain.
Если вкратце, суть состоит в том, что внутримышечно неглубоко в болезненные участки вдоль позвоночника вводятся смеси из растворов вызывающих короткое,
Briefly, its essence is an intramuscular not deep injection of solutions admixture into pain areas of the body alongside the spine,
Во время операции полностью исключаются болезненные ощущения и дискомфорт благодаря современным методам анестезии,
During surgery, pain and discomfort are completely excluded due to modern methods of anesthesia,
настойчивость в нашем стремлении достичь договоренности между всеми государствами- членами по проблемам, нередко затрагивающим болезненные политические вопросы.
perseverance in our efforts to build agreement among all Member States on issues that often involve sensitive political questions.
Очень быстро слушатель втягивается в болезненные объятия музыки,
Very quickly the listener is drawn into the sickly embrace of the music,
признаком метастазов могут являться болезненные неприятные ощущения в костях,
cancer in the past, bone pain is a possible indication of a metastasis;
Результатов: 491, Время: 0.0574

Болезненные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский