HURTFUL - перевод на Русском

['h3ːtfəl]
['h3ːtfəl]
обидные
hurtful
offensive
insulting
больно
hurt
painful
pain
sting
hurtful
оскорбительным
offensive
insulting
abusive
hurtful
affront
derogatory
offending
humiliating
вредные
harmful
mischievous
hazardous
noxious
hurtful
detrimental
deleterious
unhealthy
пагубные
harmful
adverse
detrimental
devastating
destructive
deleterious
damaging
negative
pernicious
disastrous
болезненные
painful
pain
morbid
sensitive
sickly
hurtful
excruciating
вредный
harmful
mischievous
hazardous
noxious
hurtful
detrimental
deleterious
unhealthy

Примеры использования Hurtful на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Really hurtful and cool.
Действительно неприятно и круто.
Hurtful to me.
Обидно для меня.
That seems more hurtful than sexy.
Это выглядит больше опасно, чем сексуально.
Sometimes it was so hurtful that I even cried!
Порой было так обидно, что я даже плакал!
The hurtful words of our children can scar us like no other.
Hurtful слова наших детей могут нанести шрам мы как никакое другое.
It was sloppy and misguided and hurtful.
Это было непрофессионально и лживо.
You can add distant and hurtful to that list.
Можешь добавить" холодно" и" вредно" в это список.
Isn't that hurtful?
Разве это не ранит?
you can be very hurtful.
ты можешь быть очень жестоким.
Hm? No questions, no hurtful thoughts.
Ќи вопросов, ни посторонних мыслей.
That's a little hurtful.
Это немного нехорошо.
You know, how hurtful that was yesterday?
Ты хоть понимаешь, как вчера меня обидел?
Try not to be so hurtful, Jim.
Не будь таким зловредным, Джим.
I don't like it when you speak to me in these hurtful tones.
Мне не нравится, когда вы говорите со мной в таком грубом тоне.
And hurtful.
И обидно.
The film was banned within Iran as"hurtful American propaganda.
Фильм был запрещен к показу на территории Ирана, как« вредоносная американская пропаганда».
The decision was very hurtful.
Решение было очень обидно.
I had never seen something so hurtful.
Я никогда не видел столь неэгоистичного инсайда».
Who rescuest David thy servant from the hurtful sword.
И Давида, раба Своего, избавляющий от лютого меча.
Who rescuest David thy servant from the hurtful sword.
И избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча.
Результатов: 101, Время: 0.0698

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский