ВАЖНАЯ ОБЛАСТЬ - перевод на Английском

important area
важной области
важным направлением
важной сферой
важном районе
важное место
важным вопросом
важных зон
важном регионе
critical area
важнейшей области
критическая область
проблемная область
важной сфере
важном направлении
значимую область
important field
важной области
важной сфере
важным направлением
significant area
важной областью
значительной площади
значительной областью
важной сферой
важным направлением
is a vital area
major area
основным регионам
основным районам
основной областью
важной областью
крупной областью
важным направлением
важной сферой
крупное направление
крупному региону
основном регионе

Примеры использования Важная область на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Другая важная область для рассмотрения с использованием комплексного управления риска- оказание чрезвычайной помощи в районах, пораженных стихийными бедствиями,
Another important area to consider using integrated risk management is the delivery of emergency aid in natural disaster-stricken areas,
В Национальной стратегии по охране психического здоровья признается, что неправильное питание- это важная область исследований и разработок.
The National Mental Health Strategy recognises eating disorders as an important area for development and research.
Благодаря включению в 2010 году Либерии в повестку дня Комиссии по миростроительству появилась еще одна важная область приложения коллективных усилий.
In 2010, the inclusion of Liberia on the Peacebuilding Commission agenda has opened another important area of collective engagement.
Кроме того, биологическая безопасность рассматривается в нем как важная область, которая преподлагает изучение воздействия биотехнологий на здоровье людей и состояние окружающей среды.
And it considers biosafety as a major domain for addressing the impact of biotechnologies on health and the environment.
Эта весьма важная область заслуживает особого внимания в рамках вышеупомянутой предлагаемой группы по миротворческому потенциалу Африки.
This vital area deserves particular attention within the framework of the above-mentioned proposed group on African peacekeeping capacity.
Другая важная область предусматривает проведение экспериментов в области децентрализации и передачи полномочий в отношении предоставления
Another relevant area consists of the experiments with decentralization and delegation of responsibility for social services
Однако правительство Австралии не хочет, чтобы важная область прав человека стала малоэффективным полем деятельности или ареной для выдвижения лозунгов.
However, the Australian Government does not want the important area of human rights to become an unproductive battleground or an environment for sloganeering.
Было также отмечено, что это- важная область, в которой Группа по научным
It was further suggested that this is a key area for the GEF Scientific
Однако это важная область технологической деятельности, особенно для стран со средним уровнем дохода, которые не конкурируют с технологиями.
However, this is an important area of technological activity especially for middle-income economies that do not compete with technology.
Еще одна важная область работы МАГАТЭ связана со здравоохранением
Another key area of IAEA work relates to human health,
смягчение воздействия этих субсидий- очень важная область дальнейшей работы,
mitigating their perverse effects are important areas for further work,
В-третьих, в рамках обычной технической помощи МСП пренебрегается важная область развития технологии
Third, conventional technical assistance to SMEs has neglected the important area of technology development
Это очень важная область, и здесь, безусловно, требуются углубленные консультации между Советом Безопасности,
This is a crucial area where in-depth consultations between the Security Council, the Secretariat
Важная область, в которой доступ к финансовым услугам( в данном случае-- кредитам)
An important area where access to financial services(in this case,
Наиболее важная область, которую он в этой связи определяет, касается разработки показателей с учетом концепции прав человека с целью содействия определению стратегических мер по реализации этого права,
A critical area which he has identified in this regard relates to the development of indicators based on human rights to facilitate formulation of policy measures for the realization of the right,
Это весьма важная область, связанная также с глобальными усилиями по недопущению того,
This is a vital area also in the global effort to prevent terrorists
Другая важная область, освещенная миссией, касалась охраны окружающей среды,
Another major area highlighted by the mission was protection of the natural environment,
весьма важная область действий, а именно системное предотвращение,
very important, sphere of action, namely,
Это- важная область, которой пока не уделяется должного внимания и которая требует проведения исследований
This is an important area that has not received sufficient attention
Это важная область, в которой требуются подробные знания функциональных вопросов
This is an important area in which detailed knowledge of the functions is required
Результатов: 79, Время: 0.05

Важная область на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский