ВЗГЛЯДУ - перевод на Английском

look
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
view
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете
eyes
глаз
око
взгляд
глазной
зрительный
глазок
ушко
слежу
perspective
взгляд
подход
видение
точки зрения
перспективы
перспективных
проблематики
позиции
аспекты
учетом
outlook
прогноз
перспектива
взгляд
мировоззрение
кругозор
перспективных
glance
взгляд
взглянуть
at a glance
views
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете
looking
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
eye
глаз
око
взгляд
глазной
зрительный
глазок
ушко
слежу
sight
взгляд
зрение
зрелище
прицел
достопримечательность
виду
глазах
поле зрения
очах
видимости

Примеры использования Взгляду на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Всегда будьте открыты и восприимчивы к новому взгляду на вещи.
Always be open to new ways of seeing things.
соответствует средневековому католическому взгляду.
parallels Catholic beliefs of the Middle Ages.
Я все понимаю по твоему взгляду.
I can see the look on your face.
На снимках ее полное исцеление видно даже непрофессиональному взгляду.
The X-ray photographs show her cure even to the eyes of nonprofessionals.
По общепринятому в настоящее время взгляду, впервые высказанному Эрманом
On the look standard now for the first time stated by Ehrman
Лучшие образцы пошива в роспуск открывают взгляду чистую мездру с равномерными,
The best examples of tailoring in dissolution open a look a pure Mezdra with uniform,
Как играть в онлайн игру: В очередном сапере вашему взгляду предстанет просто огромнейшее поле для деятельности.
How to play the game online In the next Minesweeper your view appear just a huge field of activity.
Итак, судя по взгляду на твоем лице стоит предположить что между вами было нечто большее, чем просто дружба?
Well, should I assume by the look on your face that you two were more than just friends?
Она придает лицу и взгляду Джеммы открытость, и подчеркивает озорство характера
It gives Gemma's face and eyes openness and highlights her character's naughtiness
прозрачная задняя крышка часов открывает взгляду механизм.
the see-through case bottom opens the view to the clockwork.
Это историческое решение призывает к новому и свежему взгляду на возможности, которые такое сотрудничество может открыть для глобального партнерства между развивающимися
This historic decision calls for a new and fresh look at the possibility that such cooperation can contribute to a global partnership between developing
Top Опять он понял по ее испуганному взгляду, что этот один выход, по ее мнению, есть смерть,
Top Again he knew from her terrified eyes that this one way of escape in her thought was death,
Цвета флага выбраны, благодаря сформировавшемуся за долгие века взгляду украинской культуры на мир.
Flag colors are selected due formed over many centuries view of Ukrainian culture to the world.
целям Комитета, а также его общему взгляду на события, которые произошли за прошедший год.
as well as its general perspective on the events that have taken place in the course of the year.
Судя по твоему взгляду, тебя расстроило, что старший брат не послушался тебя и не сгинул с твоих глаз.
Judging by the look on your face, I assume you're upset That big bro didn't take your advice.
научило аналитическому взгляду на общество и культуру.
sharpened her analytical view of society and culture.
он начал двигаться по направлению к религиозному, а не социальному или политическому взгляду на жизнь.
started moving towards a religious rather than social and political outlook on life.
дизайна, взгляду изнутри на то, как создаются объекты ведущими представителями российского промышленного дизайна.
of design, a look from the inside at how the leading Russian industrial designers create their objects.
Поэтому стилистические композиции Петлюры в равной степени принадлежат как реальной истории России, так и субъективному взгляду Петлюры на эту историю.
That is why Petlura's stylistically compositions belong to Russia's real history as much as they express Petlura's subjective view on that history.
постоянным исследованиям и новаторскому взгляду в будущее.
its innovative, forward-thinking outlook.
Результатов: 117, Время: 0.1582

Взгляду на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский