ВЗЛЕТНО-ПОСАДОЧНУЮ ПОЛОСУ - перевод на Английском

runway
подиум
взлетно-посадочной полосы
взлетной полосе
ВПП
посадочную полосу
ИВПП
airstrip
аэродром
взлетно-посадочной полосы
взлетную полосу
landing strip
посадочной полосы
взлетно-посадочной полосы
взлетной полосой
лэндинг стрип

Примеры использования Взлетно-посадочную полосу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Муцци приказал проложить взлетно-посадочную полосу на поле близ Платероса, чтобы раненого мог забрать самолет.
Mucci ordered that an airstrip be built in a field next to Plateros so that a plane could airlift him to American lines.
ЧС- ники успели подготовить взлетно-посадочную полосу.
the emergency-team managed to prepare the runway.
Хотя Муцци и приказал построить взлетно-посадочную полосу близ Платероса, чтобы мог прилететь самолет для эвакуации в госпиталь батальонного хирурга капитана Джеймса Фишера,
Although Mucci had ordered that an airstrip be built in a field next to Plateros so that a plane could evacuate Fisher to get medical attention,
там уложат новый асфальт и расширят взлетно-посадочную полосу.
they will lay new asphalt and extend the runway.
Garfield 40С Проиграл мост Аэропорт Village( вновь открыл частную взлетно-посадочную полосу, асфальтовое покрытие в хорошем состоянии)[ 6].
Garfield 40AR Lost Bridge Village Airport(re-opened private airstrip, asphalt surface in good condition)[6].
Я думаю Яо Фей прислал тебя, потому что знает, что я не смогу захватить взлетно-посадочную полосу в одиночку.
I think Yao Fei sent you because he knows I cannot take the airstrip alone.
особенно когда им пришлось использовать для эвакуации взлетно-посадочную полосу, которая была закрыта по причине небезопасной обстановки.
especially when an airstrip that had been declared unsafe had to be used for their evacuation.
контрольно-диспетчерский пункт, взлетно-посадочную полосу, вертолетную площадку
control tower, airstrip, helicopter deck
Алула является одним из немногочисленных прибрежных населенных пунктов в этом районе, имеющих относительно неплохую ровную грунтовую взлетно-посадочную полосу.
Aluula is one of the few coastal villages in this area with a relatively good flat dirt airstrip.
Самолет вызвал Ндолу в 23: 35, сообщив, что рассчитывает пройти траверзом взлетно-посадочную полосу в 23: 47 и прибыть в 00: 20.
The aircraft called Ndola at 2335 with the estimate that it would be abeam the airstrip at 2347 and would arrive at 0020.
который контролирует также взлетно-посадочную полосу в Северном Могадишо Исилей.
who also controls the airstrip of Mogadishu North Isaley.
лежит на восточном побережье и имеет взлетно-посадочную полосу.
lies on the east coast and has an airstrip.
в результате чего кубинцы вывели свои самолеты из Менонге и покинули взлетно-посадочную полосу в Квито- Кванавале.
causing the Cubans to withdraw their aircraft to Menongue and to abandon the Cuanavale airstrip.
оружие доставляется воздушным путем на взлетно-посадочную полосу вблизи Могадишо.
the armaments are then transported by air to an airstrip near Mogadishu.
Аренда автомобиля обычно устанавливается для вас время колеса касаются земли на взлетно-посадочную полосу.
Renting a car is usually set up for you by the time the wheels touch the ground of the airstrip.
У Переходного федерального правительства вызывает сомнения стремление Организации Объединенных Наций использовать взлетно-посадочную полосу К50 вместо международного аэропорта Могадишо.
The Transitional Federal Government is questioning the insistence of the United Nations in using the K-50 airstrip as opposed to Mogadishu's international airport.
Аэропортовый комплекс включает в себя аэродром I категории ИКАО, взлетно-посадочную полосу 2704 м х 46 м, ангары для авиатехники,
The airport facilities include an ICAO category I airfield with a runway of 2,704 m х 46 m,
Аэропорт будет иметь взлетно-посадочную полосу протяженностью 2250 метров,
The airport will have a runway 2,250 metres long,
Мы будем летать по кругу пока не раскопают взлетно-посадочную полосу и нам не дадут разрешения на посадку.
We're gonna be circling till they dig out the runway and give us clearance to land.
Знак A, 30( A- 27.) предупреждает о приближении к участку дороги, над которым могут пролетать на небольшой высоте летательные аппараты, совершающие взлет или посадку на взлетно-посадочную полосу.
A, 30(A-27.0) gives warning of a section of road likely to be flown over at low altitude by aircraft taking off from or landing on an airfield.
Результатов: 171, Время: 0.0351

Взлетно-посадочную полосу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский