ВЗЯВШИСЬ - перевод на Английском

holding
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
taking up
занимают
возьми
принять
поднять
приступить
браться
отнимать
воспользоваться
поглощают
вступить
grasp
понимание
представление
возьмитесь
понять
руках
досягаемости
хватки
постичь
ухватить
уловить
hold
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди

Примеры использования Взявшись на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
впервые за много времени снова взявшись за рисование.
the first time in a long time again holding drawing.
Прикладывая электрошокер к его губам, Кайл целует Шрека, взявшись при этом за силовой кабель, его убивает током.
She then kills Shreck by kissing him with a taser in her mouth while holding onto an exposed power cable.
Google может составить конкуренцию Intel на рынке серверных процессоров, взявшись за самостоятельную разработку чипов на архитектуре ARM.
Google can compete with Intel in the server processor holding the independent development of chips on the architecture of ARM.
финишировали вдвоем, взявшись за руки.
finished together, holding hands.
перед собой увидите 800 летний платан, который не смогут обнять даже 10 человек, взявшись за руки.
which cannot be embraced by even 10 people holding hands together.
ТРАНСПОРТИРОВКА: коляску можно удобно переносить, заблокировав передние колеса, и взявшись за основную ручку рис.« c».
TRANSPORT: the stroller can be carried comfortably locking the front wheels and grasping the main handle fig_c.
Взявшись за карандаш, она стала делать зарисовки, чтобы поймать ночное видение
Pencil in hand, she began making sketches to capture her night vision,
Попытка подъема аппарата, взявшись за другие места его корпуса, может привести к падению аппарата
Lifting the machine by gripping any other areas can cause the machine to fall
Запрещается затягивать сверла( и любую другую оснастку), взявшись за переднюю часть патрона( 8) и включая инструмент.
Do not attempt to tighten drill bits(or any other accessory) by gripping the front part of the Chuck(8) and switching the tool on.
Элис взявшись за участие, своим выступлением поражает Рико,
Alice taking part in the action, strikes Rico with his performance,
принимать активное участие в рамках соответствующих усилий и, взявшись со всеми за руки, продвигать прогресс на КР.
support and constructively participate in relevant efforts and join hands with all parties in promoting progress in the CD.
Получив благословление от центра лабиринта, молодожены, взявшись за руки, выходят из лабиринта.
After having received the blessing of the centre the newly-weds go out of the labyrinth holding each other's hand.
переверните инструмент и, взявшись за низ, извлеките его из паза.
upset the tool and take it out of the groove grabbing its bottom.
Несколько десятков мужчин легли на землю, взявшись за руки, однако полиция растащила их, в то время как женщины- полицейские вошли в палатки
Several dozen men lay on the ground holding hands but were dragged away by the police while military policewomen entered tents
насупив брови, и, взявшись за вязанье, которое лежало на столе, стала,
knitting her brows; and taking up the crochet work that was lying on the table,
отдания дани уважения памяти невинных жертв, взявшись за руки вокруг Вечного огня, они вознесли молитву« Отче наш».
paying tribute to the innocent victims of the Armenian Genocide, they held hands, formed a circle around the eternal flame and said the Lord's Prayer, praying for the souls of the canonized martyrs to rest in peace.
Но карабахские армяне, как и в начале века, взявшись за оружие, выстояли,
But the Armenians of Karabakh took up arms and withstood the onslaught,
в начале века, взявшись за оружие, выстояли
as at the beginning of the century, took up arms and withstood the onslaught,
настольного гриля нажмите на кнопку полного раскрывания крышки, и, взявшись за ручку, полностью откройте крышку, пока ручка не обопрется о стол или столешницу.
table-top grill, press the open-flat hinge release button while grasping the handle and rotate the lid all the way open until the handle rests on the table or counter.
Для эффективного удовлетворения потребностей стран Африки ЮНЕП завершает подготовку всеобъемлющего программного документа<< Взявшись за руки>>,
In order to meet the needs of Africa effectively, UNEP is finalizing a comprehensive strategy document,"Joining hands", which contains innovative,
Результатов: 63, Время: 0.1114

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский