Примеры использования Влезать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Я не хочу влезать в спор.
Тебя кто-то просил влезать?
Не хочу влезать мне просто любопытно, почему эти кассеты так много для тебя значат.
Послушай, я не имею ни малейшего желания влезать в твое дело, но я не могу ничего поделать, если наши пути пересекаются, пока я преподаю здесь.
Если я не буду влезать, то все остальные будут влезать, потому что всем остальным хочется урвать с тебя кусок.
Влезать вне очереди не рекомендуется нигде, особенно опасно проделывать
Потому что я не хотел влезать к вам в голову и снова выводить из равновесия.
Доусон, я не хочу влезать во все это, но ты говоришь как человек,
Мы не хотим влезать в брачную жизнь других людей, потому что сами там были.
Так это та башня, на которую я не должен влезать… Что же она там прячет от меня?
До того, как ты ушел, я попросила тебя не влезать в мою схватку с Ифой.
не имею права влезать.
Влезть к ней в голову.
Не дай ей влезть в твою голову, Джи.
И сюда влезут только двое.
Не позволяй Лейси влезть тебе в голову.
Я не могу влезть в эту штуковину и вылезти из нее самостоятельно.
Влезть психиатру в мою голову,
Я могу сделать это. я могу влезть внутрь.
И если ты влезешь в.