TO INTERFERE - перевод на Русском

[tə ˌintə'fiər]
[tə ˌintə'fiər]
вмешиваться
interfere
intervene
meddle
intervention
get involved
be involved
intrude
step
to butt in
мешать
interfere
hinder
prevent
disturb
impede
hamper
stop
in the way
bother
obstruct
препятствовать
prevent
impede
hinder
hamper
obstruct
preclude
interfere
discourage
inhibit
deter
нарушать
violate
break
infringe
breach
disrupt
disturb
interfere
contravene
violations
impair
для вмешательства
to intervene
for intervention
to interfere
for interference
for meddling
tampering
to intrude
вмешаться
interfere
intervene
meddle
intervention
get involved
be involved
intrude
step
to butt in
нарушить
violate
break
infringe
breach
disrupt
disturb
interfere
contravene
violations
impair
вмешивались
interfere
intervene
meddle
intervention
get involved
be involved
intrude
step
to butt in
вмешивался
interfere
intervene
meddle
intervention
get involved
be involved
intrude
step
to butt in
мешало
interfere
hinder
prevent
disturb
impede
hamper
stop
in the way
bother
obstruct
мешает
interfere
hinder
prevent
disturb
impede
hamper
stop
in the way
bother
obstruct
мешали
interfere
hinder
prevent
disturb
impede
hamper
stop
in the way
bother
obstruct

Примеры использования To interfere на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't want to interfere.
Я не хочу мешать.
Cyborg is amassing the outside world's super-humans… in an attempt to interfere with our war.
Киборг собирает сверх- людей внешнего мира чтобы попытаться вмешаться в нашу войну.
For your ministers not to interfere.
Чтобы твои министры нам не мешали.
Because I didn't want anything to interfere with us working together.
Потому что я не хотел, чтобы нам что-то мешало в нашей работе.
But I don't want to interfere, Pilar!
Но я и не хочу вмешиваться, Пилар!
And besides, I do not want to interfere with your work.
И, кроме того, я не хочу мешать твоей работе.
Agent burke might try to interfere.
Агент Берк может попытаться вмешаться.
He's promised me not to interfere.
Он пообещал мне не вмешиваться.
Organizers were trying not to interfere with the creation process.
Организаторы старались не мешать творческому процессу.
Anyone who would like to interfere in our business here?
Те, кто хотел бы вмешаться в наши дела?
And I certainly don't want to interfere.
И определенно не хочу вмешиваться.
You don't want to interfere with me.
Не советую мне мешать.
I lack the courage to interfere.
Мне недостает храбрости, чтобы вмешаться.
You have no right to interfere.
Вы не имеете права вмешиваться.
I do not want to interfere.
Я не хотел мешать.
So I shan't be allowed to interfere in yours?
Значит, вы не позволите мне вмешаться в вашу?
I asked you not to interfere.
Я просила тебя не вмешиваться.
These signals overlap and start to interfere with each other.
Сигналы накладываются друг на друга и начинают друг другу мешать.
We need to find a way to interfere with it.
Мы должны найти возможность вмешаться в это.
You have no right to interfere with my life.
Вы не имеете права вмешиваться в мою жизнь.
Результатов: 925, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский