Примеры использования Влезать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Не нужно влезать.
Извини. Не хотел влезать в твое дерьмо.
Он мне говорил не влезать.
И ты не имеешь права влезать в мою личную жизнь.
Вы не имели права влезать в наш брак.
Да, в чью-то жизнь без сомнений влезать не стоит.
Я обещала ей не влезать.
ты обещал ни во что не влезать.
Ты кем себя возомнил, так передо мной влезать?
Тебе не следовало влезать.
Ну, я предпочитаю в это не влезать.
Ну, у вас нет никаких причин, чтобы влезать в мои проблемы.
Вы не можете просто возникнуть здесь, и влезать в мою личную жизнь.
Мне никогда не нужно было влезать в эту хуйню.
Вам следует подумать дважды, прежде чем влезать в это.
Только мне не нравится идея, влезать в ваш семейный праздник.
нельзя вот так запросто влезать в дома других людей.
Я хочу видеть документ от вашего генерального прокурора, дающий вам право влезать в базу данных Моссад.
Потому что я не хотел влезать к вам в голову и снова выводить из равновесия.
Я не хотела влезать тебе в душу, а… ты должно быть не хочешь ничего рассказывать, так что.