ВНИМАТЕЛЬНО РАССМОТРЕТЬ - перевод на Английском

to consider carefully
внимательно рассмотреть
тщательно рассмотреть
тщательно изучить
внимательно изучить
тщательно проанализировать
тщательно учитывать
тщательного рассмотрения
тщательно продумать
тщательно взвешивать
to examine carefully
тщательно изучить
внимательно изучить
внимательно рассмотреть
тщательно проанализировать
careful consideration
тщательного рассмотрения
внимательного рассмотрения
тщательного изучения
внимательного изучения
пристальное внимание
тщательно рассмотреть
тщательно рассмотреть вопрос
тщательный учет
внимательно рассмотреть вопрос
тщательного обсуждения
look closely
посмотрите внимательно
присмотритесь
внимательно присмотритесь
смотрите внимательно
приглядитесь
повнимательнее рассмотреть
тщательно изучить
внимательно изучать
пристально смотрим
посмотришь ближе
look carefully
посмотрите внимательно
смотри внимательно
внимательно рассмотреть
присмотрись внимательно
внимательно изучать
to closely examine
внимательно изучить
внимательно рассмотреть
to closely consider
actively consider
активно рассмотреть
активно изучить возможность
активно изучать
внимательно рассмотреть

Примеры использования Внимательно рассмотреть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Призывает государства положить конец уголовному преследованию нелегальных мигрантов и внимательно рассмотреть спрос на такую миграцию и ее причины.
Calls on States to end the criminalization of irregular migrants and to closely examine the demand and reasons for such migration.
Сначала вам предложат внимательно рассмотреть коллекцию разноцветных бутылочек, затем врач- физиотерапевт проанализирует ваш выбор
First, you will be asked to consider carefully the collection of colored bottles, and then the doctor-therapist
Он просил Комитет по осуществлению внимательно рассмотреть дополнительную представленную информацию на своем совещании,
It requested the Implementation Committee to consider carefully, at its meeting in April 2008,
Правительство Украины также настоятельно призывает все государства внимательно рассмотреть содержащуюся в Венской декларации
It also urged all States to consider carefully the recommendation in the Vienna Declaration and Programme of Action
Поэтому странам необходимо внимательно рассмотреть различные имеющиеся варианты для задействования взаимовыгодных элементов взаимодополнения, позволяющие государственным
Countries therefore need to carefully consider the various options available with a view towards creating mutually beneficial synergies that allow public
Благодаря этому вы сможете внимательно рассмотреть все детали и насладиться благоприятным окружением.
Thanks to this you will be able to carefully consider all the details and enjoy a favorable environment.
Автор просит Комитет внимательно рассмотреть так называемые" законы о свободе" от декабря 1990 года, и в частности.
The author appeals to the Committee to examine closely the so-called"liberty laws" of December 1990, and in particular.
Она готова внимательно рассмотреть возможность принятия переговорного мандата по новому инструменту, призванному ограничить издержки применения кассетных боеприпасов для гражданских контингентов и некомбатантов.
Brazil was prepared to carefully consider the possibility of adopting a negotiating mandate for a new instrument designed to mitigate the impact of the use of cluster munitions against civilians and non-combatants.
К примеру, сегодня у вас есть отличная возможность внимательно рассмотреть театральную площадь города,
For example, today you have an excellent opportunity to carefully consider the theater area of the city,
Поэтому мы высоко ценим инициативу Генерального секретаря в этом направлении и настоятельно призываем его внимательно рассмотреть доклад и придать импульс соответствующей деятельности на глобальном уровне по линии Организации Объединенных Наций.
We therefore appreciate the Secretary-General's initiative in this respect and urge him to carefully consider the report and provide impetus at the global level through the United Nations.
Мы считаем, что нам нужно внимательно рассмотреть эти варианты с учетом того факта, что это будет последний год текущего цикла.
We think that we will need to carefully consider the options, given the fact that this would be the last year of the current cycle.
Он просил Комитет по осуществлению внимательно рассмотреть представленную дополнительную информацию на его совещании, которое состоится 31 марта- 2 апреля 2009 года.
It requested the Implementation Committee to carefully consider the additional information provided at its upcoming meeting to be held from 31 March to 2 April 2009.
Камера расположилась довольно высоко и предлагает внимательно рассмотреть небольшую часть улицы этого комплекса,
The camera is located quite high and offers to carefully consider a small part of the street of this complex,
сложно, нужно лишь внимательно рассмотреть их брюшко.
it is only necessary to carefully examine their abdomen.
Следует внимательно рассмотреть эти варианты для того, чтобы определить, какая технология наиболее уместна в данном контексте, с тем чтобы полностью реализовать права на водоснабжение и санитарию.
These options should be carefully examined to determine which technology is most appropriate in a given context to fully realize the rights to water and sanitation.
Если внимательно рассмотреть одну из таких колонн в разрезе,
If you look closely at one of these columns in the section,
Было высказано мнение о том, что необходимо внимательно рассмотреть преступления против женщин, равно как и все другие нарушения прав человека.
The view was expressed that the crimes against women should be thoroughly looked into, like any other human rights violations.
Мы также считаем, что следует внимательно рассмотреть возможность моратория на экспорт мин.
We believe also that the possibility of a moratorium on the export of land-mines should be carefully considered.
Внимательно рассмотреть особое положение детей в рамках текущей реформы системы иммиграции
Address thoroughly the particular situation of children in the ongoing reform of the immigration and asylum systems to
Подобные дисбалансы следует внимательно рассмотреть и заняться их исправлением с помощью тщательно продуманных средств предоставления ПП более прямого и равновесного доступа к учреждениям общей системы.
Such imbalances need to be carefully reviewed and addressed through well thought-out means to provide SRs with more direct and balanced access to the common system entities.
Результатов: 143, Время: 0.062

Внимательно рассмотреть на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский