ВОЛЕИЗЪЯВЛЕНИЕ - перевод на Английском

will
воля
уилл
тогда
будет
позволит
сможет
станет
намерена
предстоит
expression
выражение
экспрессия
отражение
проявление
самовыражение
слово
воплощение
словосочетание
свободное выражение мнений
expressed will
выраженной воле
wishes
пожелать
желание
жаль
стремление
хотел бы
хотелось бы
volition
воление
воле
желанию
инициативе
волеизъявление
хотение
произволение

Примеры использования Волеизъявление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
а биркид получало определенную поддержку со стороны ОАС-" Свободное волеизъявление" и правительственных сил.
while the Birgid received some support from the SLA Free Will and Government forces.
однажды сделанное волеизъявление не будет нарушено любым из нас.
once made will not be violated by any of us.
причина и следствие, волеизъявление и реакция.
as both cause and effect, as both volition and response.
Вчетвертых, его соблюдение должно быть тесно увязано с соблюдением прав на свободу совести и свободное волеизъявление.
Fourth, it must be tied irrevocably to respect for the rights of conscience and free will.
Духовное волеизъявление, достигнув частичного избавления от временной последовательности, уже вкусило освобождение от оков времени, и это возможно потому, что духовное волеизъявление самоотождествляется с Божьей волей.
Spiritual volition has begun to taste liberation from the fetters of time, having achieved partial escape from time sequence, and that is because spiritual volition is self-identifying with the will of God.
Большинство граждан Украины, проживающих в этих областях, были, таким образом, лишены возможности проголосовать и выразить свое волеизъявление.
The majority of Ukrainian citizens resident in these oblasts were thus deprived of the opportunity to vote and to express their will.
свободно осуществить волеизъявление Крыма.
to give the chance to carry out the will of Crimea in a peaceful and free manner.
Несколько лет уже прошло после свободного волеизъявления народа Мьянмы на всеобщих выборах 1990 года, однако это волеизъявление по-прежнему игнорируется.
Several years had passed since the will of the people in Myanmar was freely expressed in general elections in 1990, but that will continued to be frustrated.
Заказ- волеизъявление Клиента, направленное непосредственно к заключению Договора купли- продажи, определяющего, в частности,
Order- the Customer's declaration of will aiming directly to the conclusion of the Sale Agreement, specifying in particular the type
Распоряжение- устное или письменное волеизъявление Клиента об осуществлении Сделки,
Order means the verbal or written expression of will of the Customer on closing of the Transaction,
свободное демократическое волеизъявление контролем со стороны иностранной державы должна встречать отпор со стороны Комитета.
replace internal self-government and free, democratic expression of will with control by a foreign power must be rebuffed by the Committee.
Общее волеизъявление государств на наделение таких органов соответствующей компетенцией должно находить отражение в тексте договора,
The common will of States to grant such bodies competence should appear in the text of a treaty, as illustrated by
Основой государственной власти является волеизъявление народа, которое осуществляется путем периодически проводимых свободных выборов на основе всеобщего,
The will of the people constitutes the base of State power. This will is represented by free elections which take
Норма состоит в том, что волеизъявление государства должно быть известно другим государствам
The rule was that the expression of the will of the State should be known by the other States
Волеизъявление автора правого акта имеет,
The expression of will by the author of the legal act is,
Волеизъявление и намерение государства принимать на себя те
The expression of will and the intention of the State to make an engagement
Однако следует задать вопрос о том, представляет ли собой волеизъявление, которое может иметь иные коннотации,
But it is worth asking ourselves whether that expression of will, which could have different connotations,
Помимо того, что волеизъявление является общим для всех этих актов, оно носит единый характер.
The manifestation of will, in addition to being common to all such acts, is a single one.
Также проводятся различия между такими актами, как волеизъявление stricto sensu
Such acts, as manifestations of will in the strict sense, are distinguished from
Несмотря на то, что Соединенные Штаты взяли на себя обязательство уважать волеизъявление народа, на практике они ничего не сделали, чтобы помочь достижению самоопределения.
Even though the United States was committed to respecting the will of the people, in practice it had not facilitated the exercise of self-determination.
Результатов: 244, Время: 0.1913

Волеизъявление на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский