ВПРЕДЬ ПООЩРЯТЬ - перевод на Английском

continue to promote
продолжать содействовать
продолжать поощрять
впредь содействовать
впредь поощрять
далее содействовать
продолжать способствовать
продолжать пропагандировать
впредь способствовать
далее поощрять
по-прежнему содействовать
continue to encourage
продолжать поощрять
впредь поощрять
продолжать призывать
далее поощрять
впредь побуждать
впредь призывать
попрежнему поощрять
продолжать содействовать
далее призывать
по-прежнему поощрять
continue to facilitate
продолжать содействовать
впредь содействовать
продолжать оказывать содействие
далее содействовать
продолжать способствовать
далее способствовать
впредь способствовать
впредь облегчать
по-прежнему содействовать
впредь оказывать содействие
continue to foster
продолжать развивать
продолжать содействовать
продолжать укреплять
впредь укреплять
продолжать способствовать
по-прежнему способствуют
впредь поощрять

Примеры использования Впредь поощрять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для этого Комиссии следует и впредь поощрять государства- члены,
To this end, the Commission should continue to encourage Member States,
Помощник Верховного комиссара подчеркнул, что Управление будет и впредь поощрять уважение основного права беженцев искать
The Assistant High Commissioner emphasized that the Office would continue to promote respect for the basic right of refugees to seek
Комитет будет и впредь поощрять важную работу, проводимую гражданским обществом в поддержку палестинского народа в регионе и во всем мире.
The Committee will continue to encourage the important work done by civil society in support of the Palestinian people in the region and worldwide.
Правительство Гайаны заявляет, что оно будет и впредь поощрять и уважать право на самоопределение своих граждан в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций.
The GoG affirms that it shall continue to promote and respect the right of self-determination of its citizens in accordance with the Charter of the United Nations.
Группа будет и впредь поощрять гражданское общество
The Unit would continue to encourage civil society
В соответствии с этим обязательством Перу будет и впредь поощрять диалог и взаимодействие между народами мира.
In accordance with this commitment, Peru will continue to promote dialogue and coordination among peoples of the world.
МООННГ будет и впредь поощрять усилия, предпринимаемые местной администрацией Гальского района для исправления такого положения.
UNOMIG will continue to encourage the efforts of the Gali local administration to redress this situation.
Как Председатель межправительственных переговоров я буду и впредь поощрять интерактивный характер наших заседаний.
As Chair of the intergovernmental negotiations, I will continue to promote the interactive nature of our meetings.
События, разворачивающиеся в Северной Африке, подтверждают, что мы должны и впредь поощрять и защищать права человека во всем мире.
The events unfolding in North Africa highlight that we must continue to promote and protect human rights across the world.
Турция прилагает все усилия для того, чтобы и впредь поощрять права детей
Turkey endeavors do its utmost to continue promoting the rights of children
Странам, не имеющим выхода к морю, и странам транзита следует и впредь поощрять региональные и субрегиональные торговые отношения
Land-locked and transit countries should further promote regional and subregional trade arrangements
Она будет и впредь поощрять деятельность правозащитников путем вручения ежегодной Премии Французской Республики за вклад в защиту прав человека.
It will continue to support the action of defenders through the award of an annual Human Rights Prize of the French Republic.
Венская группа рекомендует и впредь поощрять транспарентность в сфере экспортного контроля в рамках диалога
The Vienna Group recommends that transparency in export controls should continue to be promoted within a framework of dialogue
Следует и впредь поощрять государственные органы к дальнейшему укреплению их контроля над этим сектором,
The authorities should be encouraged to continue further strengthening their control over this sector, which is essential
Следует и впредь поощрять органы Организации Объединенных Наций к изысканию путей более эффективной организации своей работы в целях оптимального использования конференционных ресурсов.
United Nations bodies should continue to be encouraged to find ways to organize their work more efficiently, so as to make optimum use of conference resources.
Мое правительство намерено и впредь поощрять такие партнерские связи, в особенности в том, что касается преодоления таких препятствий, как замалчивание и навешивание позорных ярлыков.
It is the intention of my Government to continue to encourage this partnership, particularly in removing the barrier of silence and stigmatization.
Как члена Африканского союза Сахарскую Арабскую Демократическую Республику будут и впредь поощрять искать политическое решение вопросу о самоопределении.
The Sahrawi Arab Democratic Republic, as a member of the African Union, would continue to be encouraged to seek a political solution to the issue of self-determination.
Кроме того, УВКБ будет и впредь поощрять разработку критериев для измерения результатов интеграции переселенных беженцев
In addition, UNHCR will continue to promote the development of benchmarks to measure integration outcomes for resettled refugees,
С этой целью мы будем и впредь поощрять конструктивное взаимодействие всех государств- участников для выявления
Toward that end, we will continue to encourage constructive engagement by all States Parties to identify
будет и впредь поощрять и защищать права человека
India would continue to promote and protect the human rights
Результатов: 127, Время: 0.0718

Впредь поощрять на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский