ВРЕМЕННЫМИ МЕРАМИ - перевод на Английском

interim measures
обеспечительная мера
временной меры
промежуточной меры
provisional measures
временной меры
предварительной меры
temporary measures
временной меры
временным мероприятием

Примеры использования Временными мерами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этом контексте было бы полезным, если бы арбитражный трибунал мог решать на раннем этапе вопрос о том, являются ли принятые меры действительно временными мерами и являются ли они обоснованными.
In that context, it would be helpful if the arbitral tribunal could decide at an early stage whether the measures taken were truly interim measures and whether they were warranted.
также в ЦКР Пятого квартала также являются временными мерами в интересах женщин.
the Community Development Centre in district 5 is a further temporary measure for the benefit of girls.
Поскольку мы опасаемся злоупотребления временными мерами защиты, которые фактически могут использоваться в качестве контрмер,
As we are apprehensive about the abuse of interim measures of protection that may actually serve as countermeasures,
любого иного лица, затронутого временными мерами, может пересмотреть,
any other person affected by the provisional measures, may review
любого другого лица, затронутого временными мерами, может пересмотреть,
any other person affected by the provisional measures, may review
как предписано временными мерами, включая процесс обзора другими участниками.
as required by the interim measures, including a process of review by other participants.
Его делегация также удовлетворена продолжением работы над временными мерами защиты в контексте международного арбитража
It was also pleased that work had continued on interim measures of protection in international arbitration
следующий за предъявлением обвинительного заключения, временными мерами, неизменностью условий
judicial assistance during the post-indictment phase, provisional measures, specialty and communications
В заявлении также подтверждается понимание того, что эти механизмы по предотвращению инцидентов, а также зоны деэскалации являются временными мерами для создания условий, при которых могут быть побеждены террористы,
The statement also affirmed understandings that these deconfliction arrangements as well as de-escalation areas are interim measures to create conditions under which terrorists can be defeated,
Позитивная дискриминация или меры по преодолению дискриминации являются особыми и временными мерами, которые с целью искоренения прошлой дискриминации направлены на ускорение продвижения по пути к равенству,
Positive discrimination, or affirmative action, constitutes special and temporary measures that, in seeking to remedy past discrimination, have the purpose of accelerating the process toward equality,
Трудность сохранить на практике различие между контрмерами и временными мерами защиты, о которых говорится в пункте 1 статьи 48 Такие опасения высказывают,
The difficulty of distinguishing in practice between countermeasures and interim measures of protection referred to in article 48, paragraph 1;/ This
заявление о введении моратория дополняется временными мерами, решение о которых может быть принято в период между подачей заявления
the application of the stay on commencement is complemented by provisional measures that may be ordered between application and commencement to protect
рекомендации, содержащиеся в докладе миссии, являются временными мерами, необходимыми для смягчения влияния оккупации,
noted that the recommendations contained in the report of the mission were temporary measures needed to mitigate the impact of the occupation,
памятью в двухканальном режиме к моменту релиза; временными мерами являлись внедрение Athlon 64 на Socket 754
memory in dual-channel mode at the time of release; as a stopgap measure, they introduced the Athlon 64 on Socket 754,
иная заинтересованная сторона, затронутая временными мерами, имеет право,
other party in interest affected by the provisional measures has the right,
такие шаги могут стать важными временными мерами на пути к миру, свободному от ядерного оружия.
as such steps can constitute important interim measures pending progress towards a world free of nuclear weapons.
меры по преодолению дискриминации являются единовременными или">обязательными особыми и временными мерами либо принимаемыми, либо предписываемыми государством с целью ликвидации неравенства,
mandatory special and temporary measures, either taken or prescribed by the State, for purposes of
опираясь на оценки, проводимые в соответствии с временными мерами.
based on assessments undertaken in accordance with the interim measures.
Временные меры защиты и депортация заявителя.
Interim measures and deportation of the complainant.
Рекомендованные временные меры и ответ государства- участника.
Interim measures granted and State party response None.
Результатов: 54, Время: 0.0353

Временными мерами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский