Секретариат также провел всесторонний анализ категории полевой службы
The Secretariat has also conducted a comprehensive review of the Field Service category
Всесторонний анализ вопросов и защита прав сотрудников дополнительно обеспечиваются резолюцией Генеральной Ассамблеи 55/ 159 от 12 декабря 2000 года.
Full analysis of the issues and the protection of the rights of staff members was further ensured by the General Assembly in its resolution 55/159 of 12 December 2000.
диетологических данных диетолог определяет Ваш нутритивный статус и проводит всесторонний анализ Ваших ежедневных пищевых потребностей.
diet related data dietician determines your nutritional status and conducts an in-depth analysis of your daily diet needs.
Всесторонний анализ этих признаков требует значительного времени
A comprehensive analysis of these characteristics would require significant time
Всесторонний анализ привел к тестированию вольфрама( W),
Администрация заверила Комиссию в том, что она завершает всесторонний анализ состояния дел с поездками сотрудников штаб-квартиры
The Administration had assured the Board that a comprehensive review of headquarters and extraregional travel was being completed
Был проведен всесторонний анализ всех видов вознаграждения для всех категорий сотрудников,
Full analysis has been conducted of all entitlements of all categories of staff,
работа Комиссии должна обеспечивать сохранение гибкости обычных процедур и включать всесторонний анализ составных частей международного обычного права.
should ensure that the flexibility of the customary process was preserved and should include a thorough analysis of the constituent elements of customary international law.
Провести всесторонний анализ ответов государств для обзора осуществления Программы в области защиты.
Undertake a comprehensive analysis of responses by States to the review on implementation of the Agenda for Protection.
В нем дан всесторонний анализ нынешней программы средней школы
It presents a comprehensive review of the current high school programme
ЮНАМИД продолжает добиваться того, чтобы до осуществления закупок по системному контракту проводился всесторонний анализ всех затрат.
UNAMID continues to ensure that a full analysis of all costs is conducted prior to procurement from a systems contract.
Вследствие этого для решения вопросов охраны окружающей среды в связи с вооруженными конфликтами необходим тщательный и всесторонний анализ этой нормативно- правовой базы.
As a result, dealing with the protection of the environment in relation to armed conflicts required a thorough and comprehensive examination of those bodies of law.
Данное пособие представляет собой первый документ, содержащий всесторонний анализ инструментов, используемых странами для регулирования
The Handbook provides the first comprehensive survey of instruments that are used by countries to regulate and restrict market access
По словам Брюлле это был« первый научный, всесторонний анализ когда-либо проводившийся с финансированием, связанным с отрицанием изменения климата».
According to Brulle, it was"the first peer-reviewed, comprehensive analysis ever conducted of the funding behind climate change denial.
Получены в высшей степени удовлетворительные результаты, и на начало 2004 года запланирован всесторонний анализ с целью объявить о полной работоспособности системы.
The results are highly satisfactory and a comprehensive review is scheduled for early 2004, with a view to declaring the system fully operational.
существует понимание, что США проведут всесторонний анализ воздействия КЗОТ.
it is understood that the USA will conduct a full analysis of the impacts of the IARVs of the gtr.
Он провел всесторонний анализ условий жизни бедных слоев населения в Йорке, во время которого исследователи посетили каждый дом, населенный представителями рабочего класса.
He carried out a comprehensive survey into the living conditions of the poor in York during which investigators visited every working class home.
Его делегация поддерживает план Консультативного комитета провести свой собственный всесторонний анализ обсуждаемых вопросов.
His delegation supported the Advisory Committee's plan to conduct its own comprehensive review of the issues under discussion.
Г-н Бексултан( Казахстан) говорит, что его страна решила провести всесторонний анализ путей и средств решения проблемы гендерного неравенства.
Mr. Bexultan(Kazakhstan) said his country had resolved to undertake a comprehensive analysis on ways of overcoming gender inequality.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文