ВЫДЕРЖКЕ - перевод на Английском

extract
экстракт
выдержка
выписка
извлечение
отрывок
настой
вытяжка
добывать
извлечь
получить
excerpt
выдержка
отрывок
выписка
фрагмент
aging
возраст
возрастной
век
эпоха
год
моложе
старше
shutter speed
выдержка
скорость затвора
exposure
подверженность
риск
контакт
разоблачение
степень
незащищенность
подвергание
обнажение
воздействия
экспозиции
passage
проход
принятие
прохождение
проезд
отрывок
переход
пассаж
путь
провоз
ход
endurance
выносливость
долговечность
терпение
прочность
эндьюранс
выдержки
износостойкой
замедления
стойкости
ресурсного

Примеры использования Выдержке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
пейзажей упираются в пределы возможностей камеры по выдержке и диафрагме, ночная съемка зачастую упирается в технические пределы по обоим параметрам см.
landscape photography push the camera's limits for shutter speed and aperture, respectively, night photography often demands technical extremes in both see below.
Я желаю добавить кое-что, чего нет в этой выдержке, но упоминалось раньше в главе.
I wish to add something that isn't in that excerpt, but is mentioned earlier in the chapter.
максимальное обесцвечивание при долгой выдержке без вреда для волос.
achieves a maximum lightening with extended exposure times, all without damaging your hair.
Основываясь на выдержке из дела о фабрике в Хожуве,
Relying on the passage from Chorzów Factory case,
Установить характер изменения графитовых включений при нагревании и выдержке чугуна при температуре кипения магния.
To establish nature of change of graphite inclusions during the heating and endurance of cast iron at a magnesium boiling temperature.
То есть, при чувствительности ISO 100 приемлемая экспозиция получится при диафрагме f/ 16 и выдержке около 1/ 100 секунды.
An approximately correct exposure will be obtained on a sunny day using ISO 100 film, an aperture of f/16 and a shutter speed of 1/100 of a second.
Предложен состав герметизирующей смеси для уменьшения скорости температурного окисления диффузионных покрытий при длительной изотермической выдержке.
We propose the structure of a sealing mixture to decrease the speed of the high-temperature oxidation of diffusion coatings at a long isothermal endurance.
Только благодаря выдержке и профессионализму наших энергетиков, благодаря запасу прочности оборудования в результате модернизации двух энергоблоков, ДТЭК Луганская ТЭС продолжает работать».
DTEK Luganskaya TPP continues to operate only thanks to self-possession and professionalism of our power workers and safety margin of equipment ensured by modernisation of two power units.
Благодаря выдержке в небольших дубовых бочках,
Due to aging in small oak barrels,
Таким образом, благодаря выдержке и дипломатичности спасателя,
Thus, thanks to the fortitude and diplomacy rescuer,
явление катастрофической хрупкости стали и металлов, возникающей при их длительной( месяцы) выдержке в такой газовой смеси.
other metals that have been kept in such a mixture of gas for a long period of time months.
Эти моменты еще раз подчеркиваются в приводимой в документе выдержке из одного из предыдущих программных документов правительства Нидерландов.
The paper further emphasizes such points in a passage quoted from an earlier policy document of the Government of the Netherlands.
Характерной особенностью вин Chateau Canon категории 1- er Grand Cru Classe В является усложнение их структуры и характеристик благодаря выдержке в дубовых бочках на протяжении нескольких лет.
A characteristic feature of wine Chateau Canon Category 1-er Grand Cru Classe B are complicating their structure and characteristics due to aging in oak barrels for several years.
С другой стороны, для корректного сравнения с одним снимком( при постоянной диафрагме, выдержке и ISO) мы можем рассматривать только мгновенный динамический диапазон при неизменной ширине зрачка.
On the other hand, for accurate comparisons with a single photo(at constant aperture, shutter and ISO), we can only consider the instantaneous dynamic range where our pupil opening is unchanged.
В выдержке доклада по обследованию имеется вводная часть с информацией об имеющейся в Зимбабве организационно- правовой базе в отношении озоноразрушающих веществ,
The extract of the survey report contains an introductory section including information on Zimbabwe's regulatory and institutional framework on ozone-depleting substances,
Рекомендации, содержащиеся в выдержке из доклада Комиссии по правам человека о работе ее пятьдесят шестой сессии для рассмотрения Экономическим
Recommendations contained in the excerpt from the report of the Commission on Human Rights on its fifty-sixth session for consideration by the Economic
Статистические данные, касающиеся торговли людьми, содержатся в выдержке из ответа федерального правительства от 7 апреля 1998 года на парламентский запрос, которая приводится в качестве приложения 4.
Statistical information concerning trafficking in human beings is given in the extract of a reply of the Federal Government of 7 April 1998 to a parliamentary question which is attached as annex 4.
Согласно выдержке из доклада внешних ревизоров ВПП о готовности по двум крупным проектам( МСУГС
According to an excerpt from the WFP external auditors' report on preparedness on two major projects:
Белое игристое вино, благодаря длительной выдержке и сочетанию разнообразных минералов,
Due to a long aging period and combination of various minerals,
Богатое по выдержке, но с характерно бледным цветом;
Rich in extract but characteristically pale in color,
Результатов: 75, Время: 0.0651

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский