Примеры использования Выполнения обязательств на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Контрмеры и приостановление выполнения обязательств, особенно договорных обязательств. .
Другими словами, до полного выполнения обязательств сумма долга может расти.
Вместо выполнения обязательств предлагается изменить формулы.
Риск несвоевременного выполнения обязательств низкий.
Риск несвоевременного выполнения обязательств невысокий.
Риск несвоевременного выполнения обязательств низкий.
Риск несвоевременного выполнения обязательств незначительный.
Риск несвоевременного выполнения обязательств незначительный.
Дополнительный период для выполнения обязательств.
Определяет порядок распределения между участниками средств, оставшихся после выполнения обязательств Банка.
Прогресс в деле выполнения обязательств.
Этот проект станет завершающим в рамках выполнения обязательств по ДПМ.
В отдельном документе или приложении можно было бы охватить вопросы мониторинга и выполнения обязательств.
II. Поощрение межсекторального диалога в рамках Конвенции в целях усиления процесса выполнения обязательств.
Дополнительный период для выполнения обязательств.
XIII. Дополнительный период для выполнения обязательств.
Риск несвоевременного или неполного выполнения обязательств незначителен.
Ход выполнения обязательств по регулярному финансированию Программы развития Организации Объединенных Наций
Однако эти принципы подвергаются нападениям с учетом односторонней приостановки Россией выполнения обязательств по ДОВСЕ в 2007 году и ее нынешним отказом участвовать в модернизации Венского документа.
Этот отказ от выполнения обязательств лишил Савченко,