ВЫРАБОТКЕ РЕКОМЕНДАЦИЙ - перевод на Английском

providing guidance
дать руководящие указания
обеспечивать руководство
служить руководством
дать указания
содержат рекомендации
давать рекомендации
предоставление руководящих указаний
предоставлять руководящие указания
служить ориентиром
обеспечение руководства
elaboration of the recommendations
providing advice
предоставлять консультации
консультировать
оказывать консультативную помощь
предоставления консультаций
консультирование
давать рекомендации
оказывать консультационную помощь
давать консультации
выносить рекомендации
представить рекомендации

Примеры использования Выработке рекомендаций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Было также отмечено, что задача этой рабочей группы заключается в выработке рекомендаций для установления минимального стандарта на основе руководящих принципов.
It was also noted that the working group's aim was to draft recommendations in order to achieve a minimum standard on the basis of a guiding principle.
Мы полагаем, что рассмотрению этого документа следует уделить первоочередное внимание, с тем чтобы перейти к выработке рекомендаций по данной теме на сессии в следующем году.
We believe that priority should be given to considering that document in order to proceed to defining the recommendations on this topic at next year's session.
произвел обмен информацией об эффективной практике с другими участниками, а также содействовал выработке рекомендаций.
the workshop, exchanged good practice with other participants and contributed to the elaboration of recommendations.
Результаты этого эксперимента будут важны при выработке рекомендаций об условиях затопления ярусов для автолайнеров( Мера по сохранению 25- 02) в следующем году
The results of the trial will be important in developing recommendations for line-weighting provisions for autoline vessels in Conservation Measure 25-02 next year,
Для содействия выработке рекомендаций в рамках практикума были созданы пять рабочих групп по следующим темам:
In order to assist in developing recommendations, the workshop established five working groups on the following issues:(a) civil aviation;(b)
послужит шагом к выработке рекомендаций по решению важных вопросов,
will serve as a step towards the development of recommendations to address important issues.
В ходе межрегионального анализа ЮНОДК будет способствовать выработке рекомендаций для принятия национальных
Through a cross-regional analysis, UNODC will facilitate the formulation of recommendations for the adoption of national
оказания помощи рабочим группам в выработке рекомендаций.
assist the working groups in developing recommendations.
определения финансовой устойчивости бизнеса, точного выявления слабых финансовых мест предприятия( бизнеса) и выработке рекомендаций по их устранения.
determining of the company's financial solvency, precise determining of the company's(business) weak spots and development of recommendations for their elimination.
В заключение я выражаю надежду на то, что эти наши заседания приведут к выработке рекомендаций и предложений, направленных на оказание нам помощи в выполнении наших обязательств
In conclusion, I hope that our current meetings will lead to the formulation of recommendations and suggestions to help us fulfil our commitments and achieve the MDGs,
способствует их всестороннему обсуждению и выработке рекомендаций для принятия решений Советом директоров.
facilitating their all-round consideration and developing recommendations for the Board of Directors on the decisions to be made.
Необходимо напомнить, что подготовка соглашения о признании виз обсуждалась представителями двух стран 18- 19 апреля в Москве во время заседания межгосударственной межведомственной рабочей группы по выработке рекомендаций по проведению согласованной миграционной политики.
It should be recalled that the preparation of the agreement on the recognition of visas was discussed by representatives of the two countries on April 18-19 in Moscow during the meeting of the interdepartmental working group on the development of recommendations on the coordination of migration policy.
принимал участие в выработке рекомендаций государствам- участникам.
and participated in formulating recommendations to States parties.
деятельность в ее рамках по оценке и выработке рекомендаций в отношении макроэкономической политики дублирует деятельность Конференции Организации Объединенных Наций по торговле
since its focus on evaluation and the formulation of recommendations on macroeconomic policies duplicated the work of the United Nations Conference on Trade and Development(UNCTAD),
Обращая внимание на доклад целевой группы, представитель заявил, что в соответствии с планом работы целевой группы Рабочей группе на нынешней сессии следовало бы сосредоточиться не на согласовании пересмотренных критериев, а на выработке рекомендаций, направленных на их совершенствование.
Taking note of the report of the task force, the representative said that in accordance with the task force's work plan, the Working Group should not engage in negotiations on the revised criteria at the current session but rather focus on providing advice on further improvement of the criteria.
которая способствует выработке рекомендаций по совершенствованию межгосударственного диалога
which contributes to the development of recommendations on improving the interstate dialogue
контролера по осуществлению и выработке рекомендаций по экономическим и социальным вопросам,
follow-up and formulation of recommendations in economic and social matters,
региональные организации развитых стран по вопросам ИС тоже играют значительную роль при выработке рекомендаций.
national IP offices in developed countries also play a significant role in providing advice.
управления рисками и выработке рекомендаций Совету директоров в случае необходимости принятия решений по любым возникающим вопросам.
risk management and development of recommendations to the Board of Directors when necessary for making decisions on any emerging issues.
проведении исследований и выработке рекомендаций для государственных властей, с целью оказания надлежащей помощи пострадавшим
conduct studies and formulate recommendations to the Government in order for the latter to provide adequate assistance to the victims
Результатов: 91, Время: 0.0597

Выработке рекомендаций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский