ГАРАНТИРОВАННЫЕ КОНСТИТУЦИЕЙ - перевод на Английском

Примеры использования Гарантированные конституцией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
свободы, осуществляемые всеми гражданами Боснии и Герцеговины и гарантированные Конституцией.
freedoms enjoyed by all persons in BiH, and, among others the following have been guaranteed by the Constitution.
использовать все процедурные и основополагающие права, гарантированные конституцией и законодательством Багамских Островов.
substantive due process right as guaranteed under the Constitution and laws of the Bahamas.
Любой законодательный акт, нарушающий основные права, гарантированные Конституцией, считается недействительным ab initio.
Any law that was inconsistent with the fundamental rights guaranteed in the Constitution was deemed to be void ab initio.
защитить свои права и свободы, гарантированные Конституцией.
protect his/her rights and freedoms guaranteed in the Constitution.
основополагающие ценности и свободы, гарантированные конституцией, по-прежнему определяют деятельность по защите и поддержке всех граждан Тонги.
the fundamental values and freedoms guaranteed in the Constitution continue to protect and support all Tongans.
иных действий государственных органов, которые нарушают основные права и свободы, гарантированные Конституцией.
other actions of public authorities violating the fundamental rights and freedoms safeguarded by the Constitution.
Естественно, что непринятие закона," конкретизирующего" гарантированные Конституцией права, не может служить оправданием для срыва абсолютно законной деятельности политических партий Камбоджи.
It is obvious that the failure to enact a law to"specify" the rights as guaranteed by the Constitution cannot be used as an excuse to frustrate the full lawful operation of political parties in Cambodia.
Как указано выше, на права человека, гарантированные Конституцией, можно ссылаться в судах.
Human rights that are guaranteed under the Constitution may be invoked in the courts as noted above.
за успешную кампанию, в результате которой были разъяснены и подтверждены гарантированные Конституцией права на свободу печати для всех американских газет.
successful campaign which resulted in the clarification and confirmation for all American newspapers of the right of free press as guaranteed under the Constitution.
имели возможность в полной мере осуществлять свои права, гарантированные Конституцией Аргентины всем жителям страны, как это могли бы сделать и другие жители Мальвинских островов.
had been able fully to enjoy the rights guaranteed by the Constitution of Argentina to all inhabitants of the country.
Любое лицо имеет право подать жалобу, считая, что его или ее гарантированные Конституцией основные права
Everyone is entitled to submit a complaint if he or she claims that his or her constitutionally guaranteed basic right
лицам осуществлять свои политические права, гарантированные Конституцией.
persons from exercising their political rights guaranteed by the Constitution.
использование гражданских свобод, включая гарантированные Конституцией свободы мнения и собраний.
enjoyment of civil liberties, including the constitutionally guaranteed freedoms of opinion and assembly.
На уголовное или гражданское судопроизводство в связи с совершением преступлений, связанных с посягательством на права и свободы, гарантированные Конституцией, включая преступление пытки,
Criminal or civil proceedings in connection with offences of encroachment on the rights and freedoms guaranteed by the Constitution, including the offence of torture,
часто нарушает гарантированные Конституцией права граждан, запрещая им проводить мирные митинги.
often violate the constitutionally guaranteed rights of citizens by preventing them from holding peaceful rallies.
их международные партнеры должны также проявлять осторожность при ссылках на соображения безопасности в оправдание посягательств на права человека, гарантированные Конституцией и международными договорами, участником которых является Афганистан.
their international partners must also be wary of invoking the security situation as a justification to suppress human rights guaranteed by the Constitution and under international treaties to which Afghanistan is party.
касающемся газеты" Борба", были нарушены гарантированные Конституцией права человека, была отклонена.
claiming that constitutionally guaranteed human rights had been violated in a case concerning the newspaper Borba, was rejected.
неоднократно отменял некоторые положения законов и других предписаний, нарушающих гарантированные Конституцией гражданские права и свободы.
contained in laws and other regulations which violate civil rights and freedoms, guaranteed by the Constitution.
силы в том случае, если установлено, что они нарушают права человека, гарантированные Конституцией.
void when found infringing on the fundamental rights guaranteed by the Constitution.
включая права человека, гарантированные Конституцией или международными договорами о правах человека, которые были ратифицированы Республикой Корея
including human rights guaranteed by the Constitution or by international human rights instruments ratified by the Republic of Korea
Результатов: 121, Время: 0.0342

Гарантированные конституцией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский