ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ ООН ПРИНЯЛА - перевод на Английском

UN general assembly adopted
united nations general assembly adopted
united nations general assembly passed

Примеры использования Генеральная ассамблея ООН приняла на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
коррупции В 2015 году Генеральная Ассамблея ООН приняла ряд целей, направленных на искоренение бедности,
integrity In 2015, the United Nations General Assembly adopted a set of goals to end poverty,
После семи лет переговоров 2 апреля 2013 года Генеральная Ассамблея ООН приняла проект Договора о торговле оружием 154 голосами« за»,
After seven years of negotiations, on 2 April 2013, the United Nations General Assembly adopted a draft treaty on the arms trade, by 154 votes"for",
Негодуя, Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию 194, в которой подтверждались основные положения резолюции 181
Furious, the General Assembly of the United Nations adopted Resolution 194, which reaffirms the principles of Resolution 181
В 2012 году Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию о человеческой безопасности,[ 19]
In 2012 the UN General Assembly adopted a resolution on human security[19]
в период после Второй мировой войны Генеральная Ассамблея ООН приняла Всеобщую декларацию прав человека,
in the aftermath of World War II, the UN General Assembly adopted the Universal Declaration of Human Rights to recognize
Декабря 2012 года Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию 67/ 238 о шкале взносов для распределения расходов Организации Объединенных Наций,
On 28 December 2012, the United Nations General Assembly adopted resolution 67/238 on the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations,
Генеральная Ассамблея ООН, приняв резолюцию 47/ 193 от 22 февраля 1993 года,
The UN General Assembly adopted resolution 47/193 of 22 February 1993
Конференция призывает Генеральную Ассамблею ООН принять все надлежащие меры для искоренения любых проявлений дискриминации,
The Conference calls upon the General Assembly of the United Nations to take all necessary steps to eradicate any manifestations of discrimination
Я сессия Генеральной Ассамблеи ООН, приняла путем консенсуса резолюцию A/ RES/ 65/ 148" Глобальный этический кодекс туризма",
The 65th Session of the UN General Assembly adopted by consensus resolution A/RES/65/148 on the“Global Code of Ethics for Tourism”(Annex 1), which was supported
Конференция призывает Генеральную Ассамблею ООН принять действенные меры,
The Conference calls upon the General Assembly of the United Nations to take active measures to recognize,
Апреля 2005 года Генеральная Ассамблея ООН приняла Международную конвенцию о борьбе с актами ядерного терроризма.
On 13 April 2005, the General Assembly adopted the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism.
Несколько дней назад после многих лет переговоров Генеральная Ассамблея ООН приняла Конвенцию по ядерному терроризму, с инициативой которой выступила Российская Федерация.
Just several days ago, after many years of negotiations the General Assembly adopted Convention on Nuclear Terrorism initiated by the Russian Federation.
В июле 2011 года Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию, призывающую страны- члены ООН,
In July 2011, the UN General Assembly adopted resolution 65/309 Happiness: Towards a Holistic
Напомню также, что по нашей инициативе в 2015 году Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию, которой 9- ое декабря был объявлен днем памяти жертв геноцидов
Let me also remind that due to our initiative in 2015, the UN General Assembly adopted a resolution designating December 9, the day of adoption of the Convention,
В 1946 году Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию о том, что« желательно, чтобы Совет безопасности предлагал на рассмотрение Генеральной Ассамблеи только одного кандидата, во избежание прений по этому вопросу в рамках Генеральной Ассамблеи».
In 1946, the General Assembly adopted a resolution stating it was"desirable for the Security Council to proffer one candidate only for the consideration of the General Assembly, and for debate on the nomination in the General Assembly to be avoided.
Марта 2008 года Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию с требованием« немедленного, полного
On 14 March 2008, the United Nations General Assembly passed a non-binding resolution by a vote of 39 to 7,
Приверженность безопасности дорожного движения В сентябре Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию по повышению безопасности дорожного движения во всем мире, отметив роль IRU в формировании передовой практики,
IRU Annual Report 20165 13IRU Annual Report 2016 Committed to road safety The UN General Assembly adopted a resolution on improving global road safety in September,
В Нью-Йорке на заседании Третьего комитета Генеральной ассамблеи ООН приняли новый проект резолюции, требующий предпринять действия для улучшения ситуации с правами человека в Крыму.
The UN General Assembly's Third Committee in New York has passed a strengthened resolution calling for significant improvements to the human rights situation in Crimea.
Резолюция Совета Безопасности ООН 155- резолюция, принятая 24 августа 1960 года, которая рекомендовала Генеральной ассамблее ООН принять Кипр в члены ООН..
United Nations Security Council Resolution 155, adopted on 24 August 1960, after examining the application of the Republic of Cyprus for membership in the United Nations, the Council recommended to the General Assembly that the Republic of Cyprus be admitted.
Июня Генеральная Ассамблея ООН единогласно приняла резолюцию с призывом к восстановлению Селайи на посту президента Гондураса.
On 30 June, the United Nations General Assembly unanimously adopted a resolution which called for the reinstatement of Zelaya as the President of Honduras.
Результатов: 538, Время: 0.0425

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский