BE ADMITTED - перевод на Русском

[biː əd'mitid]
[biː əd'mitid]
признать
recognize
admit
acknowledge
accept
recognition
recognise
confess
declare
принять
take
adopt
accept
make
undertake
enact
to host
acceptance
быть допущены
be admitted
be allowed
be approved
be accepted
be permitted
are inadmissible
быть принят
be adopted
be taken
be accepted
be passed
be admitted
be enacted
be approved
be promulgated
be made
be received
допускаться
be allowed
be permitted
tolerated
be accepted
be admitted
be permissible
be admissible
быть помещен
be placed
be put
be located
be admitted
be accommodated
be confined
быть зачислены
be enrolled
be credited
be admitted
enrol
госпитализировать
be hospitalized
hospitalization
to admit
поступить
do
go
enter
come
received
enroll
act
proceed
join
to enlist
быть допущен
be admitted
be allowed
быть допущено
допускаются
be allowed
be permitted
tolerated
be accepted
be admitted
be permissible
be admissible
быть допущена

Примеры использования Be admitted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Regional economic integration organizations should also be admitted as members.
Региональные организации экономической интеграции также следует принимать в качестве членов.
Animals, prams and large luggage can also not be admitted for safety reasons.
Животные, детские коляски и крупногабаритный багаж также не допускаются из соображений безопасности.
One team can be admitted by IDF decision.
Одна команда может быть допущена по решению IDF.
You will never be admitted to this house again!
Вас больше не примут в этом доме!
When they can no longer live independently they can be admitted to a geriatric home.
Когда они более неспособны жить самостоятельно, они могут быть помещены в дом престарелых.
But she realized she would never be admitted to serve in the Air Force.
Однако вскоре стало очевидно, что она никогда не будет допущена к службе в ВВС.
A person may not be admitted to service in State bodies if he or she.
Не могут быть приняты на службу в государственный аппарат лица.
Unfortunately, children under 16 years of age cannot be admitted.
Дети до 16 лет, к сожалению, не могут быть приняты.
Such people should not be admitted; they must be driven out of collectives and ridiculed.
Таких людей допускать нельзя, нужно выгонять их из коллектива, высмеивать.
Such people must not be admitted to our circle, for they can spoil everything.
Таких нельзя пускать в наш круг, они могут все испортить.
Illegally obtained evidence can't be admitted.
Улики, полученные незаконно, судом не признаются.
Statements or transcripts of the testimony of unavailable persons may also be admitted rule 158.
Заявления и стенограммы допроса отсутствующих лиц могут также приниматься правило 158.
Evidence illegally obtained shall not be admitted in court proceedings.
Незаконно полученные доказательства судом к рассмотрению не принимаются.
cultural rights should be admitted under 1503 procedures.
культурных прав, должны приниматься в рамках процедуры 1503.
the evidence should not be admitted.
такие показания не следует допускать.
It must be admitted that at present certain aspects of religious freedoms do not have legal regulation.
Необходимо признать, что в настоящее время некоторые аспекты религиозных свобод не отрегулированы с правовой точки зрения.
It should be admitted that classical approaches(sublay,
Следует признать, что классические методики sublay,
The Security Council has decided to recommend to the General Assembly that the Kingdom of Tonga be admitted as a Member of the United Nations.
Совет Безопасности постановил рекомендовать Генеральной Ассамблее принять Королевство Тонга в члены Организации Объединенных Наций.
Additional Partners may be admitted at any time, upon consent of the Steering Committee,
Дополнительные партнеры могут быть допущены в любое время с согласия руководящего комитета при условии,
It had to be admitted that prison conditions in the Republic of Moldova fell well short of international standards.
Приходится признать, что условия в тюрьмах Республики Молдовы далеко не отвечают международным стандартам.
Результатов: 458, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский