ГЛУБОКИМИ - перевод на Английском

deep
глубоко
дип
глубина
насыщенно
глубокую
глубинного
глубоководных
profound
глубоко
глубинный
глубокую
серьезные
огромное
значительное
кардинальные
in-depth
подробный
глубокий
всесторонний
углубленного
обстоятельного
глубинных
тщательного
детального
deeply
глубоко
глубокую
очень
серьезную
серьезно
thorough
подробный
обстоятельный
тщательно
тщательного
всестороннего
глубокого
основательного
углубленного
полное
доскональное
great
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
deeper
глубоко
дип
глубина
насыщенно
глубокую
глубинного
глубоководных
deepest
глубоко
дип
глубина
насыщенно
глубокую
глубинного
глубоководных
insightful
глубокий
содержательный
проницательный
ценные
прозорливый
информативные
проницательно
проникновенные
глубокомысленных
far-reaching
далеко идущие
далекоидущие
широкие
масштабные
глубокие
широкомасштабные
перспективные
долгосрочные
серьезные
кардинальные

Примеры использования Глубокими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
со временем стяновятся более заметными и глубокими.
these wrinkles become more visible and deeper in time.
все равно они являются самыми глубокими водами.
they are all the same, the deepest waters.
Ядерное разоружение и нераспространение остаются самыми глубокими чаяниями нашего времени.
Nuclear disarmament and nonproliferation have remained the most profound aspirations of our time.
Здесь Вы будете наслаждаться прекрасными пейзажами, глубокими ущельями и лугами.
Everywhere you will enjoy fine landscapes, deep gorges and meadows.
принятия являются более глубокими.
acceptance lie deeper.
Последствия ее могут быть глубокими и повсеместными.
The consequences of corruption can be pervasive and profound.
Вдох и выдох при этом должны быть полными, глубокими и медленными.
Inhale and exhale should be full, deep and slow.
поры становятся более заметными и глубокими.
pores become more noticeable and deeper.
Ты описала ее как дерево с глубокими корнями.
You described it as a tree with deep roots.
В своем творчестве он сочетает умопомрачительную виртуозность с глубокими философскими поисками смысла.
His breathtaking virtuosity goes together with profound philosophical search of meaning.
Большая часть затопленных территорий будет охвачена глубокими затоплениями.
Larger parts of the flooded area will be covered by deeper floods.
Интенсивный красно- рубиновый цвет с глубокими фиолетовыми оттенками.
Intense ruby red with deep purple hues.
Возможно, мы бы стали более интересными, более глубокими людьми.
Perhaps we would have become more interesting, deeper people.
Они выглядят довольно глубокими.
They look pretty deep.
Гнезда могут быть мелкими или глубокими.
The nests can be shallow or deep.
Гномы с длинными бородами и глубокими капюшонами.
Dwarves with long beards and deep hoods.
Ровный неоклассический дизайн с глубокими историческими корнями.
Plain neoclassical design with deep historical roots.
Весь горный массив прорезан глубокими ущельями.
The entire mountain mass is cut by deep canyons.
Со временем эти морщины могут стать большими и глубокими.
As the time passes, the wrinkles became deep and large.
И он любит брюнеток с глубокими карими глазами.
And he likes brunettes with deep brown eyes.
Результатов: 779, Время: 0.0733

Глубокими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский