Примеры использования Грань на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Каждая грань имеет окно в виде полукруглой арки.
Где проходит грань между вдохновением и воровством?
что" Голодные игры"," Грань будущего"," Обливион.
Ты толкаешь его за грань.
самосовершенствование- вторая грань.
Тогда вам стоит посетить фестиваль" Грань.
В этом месте, грань между жизнью и смертью.
Выберете грань, настройки которой Вы хотите.
Откроем еще одну грань ее таланта- она прекрасный кулинар.
Где проходила грань между высокими идеалами и конкретными имущественными интересами?
Через организаторов ножевого шоу« Стальная Грань».
Конфликт ставит весь мир на грань ядерной войны.
Агент Оливия Данэм присоединилась к подразделению Грань 9 сентября 2008г.
Видимо, грань порядка и хаоса в арабском мире проходит между королевством и республиками.
Здесь очень тонкая грань, которую нужно понимать.
Этот лжемандат подвел нас к критической черте и поставил на грань катастрофы.
Международное ножевое шоу" Стальная грань".
Это лишь поставило ситуацию на Корейском полуострове на грань войны.
Долгожданный контакт с внеземными цивилизациями поставил мир на грань гибели.
Международный терроризм стирает грань между состоянием мира и войны.