Примеры использования Грань на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Но при приеме теофилина грань между пользой и вредом очень тонкая.
Так исчезнет грань между одним человеком и другим.
Ну да, удобно провести грань между высшими и низшими существами- так?
Грань между миростроительством и развитием не всегда ясна.
Грань ECX практически создает целую экосистему, в которой будет развиваться рынок.
Есть грань между обеспокоенностью и преследованием.
Есть грань, и мужчина должен знать, где она проходит.
Планку… грань, когда человек на моем месте понимает.
Иногда грань между ними слишком тонка.
Будет трудно провести грань между настоящим вооруженным конфликтом
Тонка грань между горем и виной.
Это тонкая этическая грань, через которую ему нельзя переступать.
В какой-то момент грань между видением и реальностью начинает стираться.
Я пересек грань, но не нужно было меня унижать.
Грань между хорошими и плохими парнями очень тонкая.
Где же находится грань между риском и творческим подходом?
И вы хотите, чтобы мы подтолкнули его за эту грань?
Есть грань.
Бэлли и я потратили много дней, обсуждая, насколько это мудро- пересекать грань.
Любой план по захвату человека это найти грань между ресурсами и секретностью.