BORDE - перевод на Русском

обрамление
bordes
el enmarcado
marco
кромка
borde
kromka
краю
borde
extremo
límite
lado
fin
provincia
orilla
filo
región
precipicio
грани
borde
límite
peligro
punto
riesgo
línea
dimensiones
facetas
cerca
filo
границы
frontera
límites
fronteriza
bordes
пороге
umbral
puerta
vísperas
borde
entrar
albores
casa
acercarnos
cúspide
ободке
borde
обочине
lado
margen
cuneta
camino
carretera
marginados
acera
costado
borde
arcén
окраине
afueras
suburbios
extremo
periferia
alrededores
límite
margen
borde
ciudad
каймой
borde
выступа
оправы
краешке

Примеры использования Borde на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Estoy al borde de mi asiento.
Я на краешке моего стула.
Atraviesa la Sultanía de Omán hasta el borde oriental de la Península Arábiga.
Она пересекает Султанат Оман, доходя до восточной оконечности Аравийского полуострова.
China Hojas sierra diamante Hoja borde continuo.
Китая Алмазные Пилы Непрерывного Оправы Лезвие.
Hammond los habrá puesto todos por el borde, estoy bastante seguro de eso.
Хаммонд расположил все по краям. Я в этом уверен.
KolourPaint no puede eliminar el borde interno de la selección porque no se ha podido localizar.
Невозможно удалить внутреннюю границу выделения, поскольку она не обозначена.
Establece el borde, el área y los atributos de los caracteres de una leyenda.
Позволяет установить границу, область и атрибуты символов легенды.
Se sustituye el estilo de borde actual del objeto con el estilo seleccionado.
Текущий стиль обрамления объекта будет заменен на выбранный стиль.
Borde de celda.
Граница ячейки.
Borde seleccionado de columna.
Граница выбранного столбца.
Borde seleccionado de fila.
Граница выбранной строки.
Borde seleccionado de bloque.
Граница выбранного блока.
Borde exterior del margen continental, o 200 millas 23.
Внешняя граница континентальной окраины или 200 миль 23.
El borde izquierdo se sitúa entre la fórmula y el fondo.
Граница между формулой и фоном слева.
El borde superior se sitúa entre la fórmula y el fondo.
Граница между формулой и фоном сверху.
El borde inferior se sitúa entre la fórmula y el fondo.
Граница между формулой и фоном снизу.
El soporte permite afilar todo el borde de la hoja.
Скошенный порог позволяет затачивать лезвие по всей длине.
Un borde de polvo esponjoso alrededor del exterior de los gránulos podría actuar como velcro.
Может быть, ободок пыли вокруг гранул действует как липучка.
Escondiendo el borde tambien quita de la hoja la lista que te permite escoger los escenarios.
При скрытии границ на листе также исчезает список для выбора сценариев.
Especifique la distancia entre el borde de una página impresa
Укажите расстояние между краем печатной страницы
¿Es este el borde de tu perímetro?
Значит, здесь граница твоей зоны?
Результатов: 874, Время: 0.165

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский