Примеры использования Грозить на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ядерный Иран будет грозить ликвидацией Израилю,
рекомендовали им немедленно покинуть Даниловград вместе со своими семьями, поскольку им будет грозить самосуд со стороны соседей, не принадлежащих к числу рома.
и тебе будет грозить лишение лицензии юриста… и ты это понимаешь, Хэрри.
Правозащитникам могут также грозить аресты, заключение под стражу
их неисполнение должно грозить нарушителю санкциями и наказанием.
А ты скажешь то же самое под присягой, если тебе будет грозить обвинение в даче ложных показаний и, возможно, срок?
Однако тем лицам, которые обвиняются в преступлениях, караемых смертной казнью, в национальных судах может грозить приговор к смертной казни.
идентифицировать пациентов, найти их, а потом грозить разоблачить все.
В этом качестве им могут быть предъявлены обвинения в совершении административного правонарушения и им может грозить предупреждение и высылка из страны.
компаниям уже не будут грозить огромные убытки.
Автор утверждал, что в случае его депортации из Австралии ему будет грозить смертная казнь в Малайзии.
неграмотное распыление препаратов на кухне может грозить пищевыми отравлениями,
Они употребляют термин" чрезвычайная передача" для обозначения перевода подозреваемых в терроризме лиц в страны, где им может грозить пытка.
вряд ли согласятся открыть исходники, если только им не будет грозить уход с рынка.
Предполагалось, что суд начнется 31 октября 1995 года; в случае признания их виновными им может грозить смертная казнь.
экспертизы такого рода проверки, как легко понять, могут грозить многим религиозным организациям.
Эллисон может грозить федеральная тюрьма.
Анкара начинает грозить своему соседу стереть его в порошок, если он будет продолжать укрывать его.
и он продолжает грозить мне альбомом лучших хитов.
Эритрейский режим продолжает грозить Судану новыми военными операциями по захвату суданских городов и дорог.