ДАЛЬНЕЙШЕМУ СОТРУДНИЧЕСТВУ - перевод на Английском

further cooperation
продолжать сотрудничество
дальнейшего сотрудничества
дальнейшего взаимодействия
продолжение сотрудничества
развивать сотрудничество
углубления сотрудничества
будущего сотрудничества
будущем сотрудничестве
далее сотрудничество
further collaboration
дальнейшего сотрудничества
дальнейшего взаимодействия
продолжение сотрудничества
продолжить сотрудничество
более тесного взаимодействия
более тесному сотрудничеству
continued cooperation
продолжать сотрудничество
продолжение сотрудничества
дальнейшее сотрудничество
продолжать сотрудничать
future cooperation
будущего сотрудничества
дальнейшего сотрудничества
сотрудничества в будущем
перспективы сотрудничества
перспективного сотрудничества
будущего взаимодействия
to further cooperate
to continue to cooperate
продолжать сотрудничать
продолжать сотрудничество
впредь сотрудничать
к продолжению сотрудничества
к дальнейшему сотрудничеству
далее сотрудничать
попрежнему сотрудничать
further engagement
дальнейшее взаимодействие
дальнейшее участие
дальнейшего привлечения
дальнейшее сотрудничество
дальнейшую вовлеченность
дальнейшей работы

Примеры использования Дальнейшему сотрудничеству на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
выразили готовность к дальнейшему сотрудничеству.
expressed readiness for further cooperation.
посредническую роль в Подкомитете АКК по проблемам питания и способствует дальнейшему сотрудничеству и более эффективной координации в системе Организации Объединенных Наций.
in a leading and mediating role of the ACC Subcommittee on Nutrition, and is seeking further collaboration and better coordination in the United Nations system.
неправительственных организаций возлагают большие надежды на возможные достижения в этой области благодаря дальнейшему сотрудничеству с Бюро по демократическим институтам
non-government representatives had high expectations of what could be achieved in this respect through continued cooperation with the Office for Democratic Institutions
расчистит путь к дальнейшему сотрудничеству между двумя регионами.
paving the way for future cooperation between the two regions.
Текущая оперативная деятельность будет способствовать дальнейшему сотрудничеству с лицами, которые могут располагать полезной для следствия информацией.
These ongoing operational activities will facilitate further engagement with individuals who may have information important for the investigation.
британскими инвесторами стали первым шагом к установлению партнерских связей и дальнейшему сотрудничеству.
British investors are the first step towards the establishment of partnership relations and further cooperation.
Мы желаем новым членам Совета управляющих всяческих успехов и заверяем их в нашей готовности к дальнейшему сотрудничеству и нашей приверженности высоким идеалам Агентства.
We wish the incoming members of the Board of Governors every success and assure them of our continued cooperation and commitment to the lofty ideals of the Agency.
В ходе дискуссии участниками круглого стола был выработан комплекс казахстанско- российских предложений и рекомендаций по дальнейшему сотрудничеству образовательных организаций в выработке соответствующих мер в данном направлении деятельности.
During the discussion, the round table participants developed a set of Kazakh-Russian proposals and recommendations on further cooperation between educational organizations in developing appropriate measures in this area of activity.
На основе прошлой и текущей деятельности ниже изложены предложения по дальнейшему сотрудничеству с другими организациями.
Drawing upon past and current activities, proposals for further cooperation with other organizations are outlined below.
Надеемся, что достигнутые показатели позитивно повлияют на решение директора хозяйства Разумова Виталия Викторовича по дальнейшему сотрудничеству.
We hope that the achieved results positively affect the economy of the Director Vitaliy Razumov for further cooperation.
Мы полностью удовлетворены приобретенным продуктом и готовы к дальнейшему сотрудничеству с WEB100 Technologies.
We are completely satisfied with the purchased product and we are ready for further cooperation with WEB100 Technologies.
В целом участники встречи провели углубленный обмен мнениями по дальнейшему сотрудничеству в формате Европейский Союз- Центральная Азия.
In general, the participants of the meeting held an in-depth exchange of views on further cooperation in the European Union- Central Asia format.
Альбом вызвал положительные отклики, что послужило дальнейшему сотрудничеству с Мэттом Хелдерсом из Arctic Monkeys,
The album also features further collaborations with Matt Helders from the Arctic Monkeys, Benjamin Zephaniah,
возможностей женщин и дальнейшему сотрудничеству с Детским фондом Организации Объединенных Наций( ЮНИСЕФ) в деле укрепления прав детей на образование.
promote gender equality and empower women and continue cooperation with the United Nations Children's Fund(UNICEF) in enhancing children's rights to education.
Правительство Бразилии заявляет о своей приверженности дальнейшему сотрудничеству с государствами- членами зоны
The Government of Brazil is committed to continued cooperation with the States members of the zone
Он вновь подтверждает приверженность своего правительства дальнейшему сотрудничеству с Комитетом в интересах улучшения положения с правами человека в Грузии в соответствии с ее международными обязательствами.
He reaffirmed his Government's commitment to continuing collaboration with the Committee, with a view to improving the human rights situation in Georgia in accordance with its international obligations.
Эта поддержка должна выразиться в помощи дальнейшему сотрудничеству между Организацией Объединенных Наций
That support should be translated into support for further cooperation between the United Nations
Это послужит дальнейшему сотрудничеству и укреплению связей между народами Казахстана и США".
That will serve further co-operation and strengthening of ties between the peoples of Kazakhstan and the United States.
По итогам совещания решено продолжить проработку вопроса по дальнейшему сотрудничеству с канадской компанией« UrtheCast CORP» в рамках реализации проекта создания казахстанского радиолокационного космического аппарата« KazSAR».
Following the meeting it was agreed to continue working on the issue of further cooperation with the Canadian company“UrtheCast CORP” in the framework of the project of Kazakhstan's radar spacecraft“KazSAR”.
оратор приветствовал приверженность государства- участника дальнейшему сотрудничеству с Комитетом и подчеркнул, что Комитет утверждает заключительные замечания консенсусом.
he had welcomed the State party's commitment to continued cooperation with the Committee and stressed that the Committee adopted its concluding observations by consensus.
Результатов: 132, Время: 0.053

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский