Примеры использования Дарственный на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Кроме того, в Дарственный фонд для морских научных исследований в Районе Япония внесла 100 000 долл.
Было подчеркнуто, что необходимы дальнейшие взносы в Дарственный фонд, поскольку он позволяет расширять развивающимся странам возможности для участия в стажировках
остатков средств представляют собой суммы, реинвестированные в Дарственный фонд с согласия Совета Университета;
Ассамблея утвердила также проект резолюции об учреждении специального счета под названием<< Дарственный фонд для проведения морских научных исследований в Районе.
Делегация Японии объявила, что в сентябре 2011 года Япония внесла 100 000 в Дарственный фонд для содействия проведению морских научных исследований.
подписал Дарственный сертификат, передав свои патенты правительству, в интересах справедливости
взносах в Целевой фонд добровольных взносов и Дарственный фонд на цели морских научных исследований.
специальный счет, который будет известен как дарственный фонд для проведения морских научных исследований в Районе;
Круг ведения, ориентиры и процедуры Дарственного фонда Международного органа по морскому дну.
III. Состояние Дарственного фонда Международного органа по морскому дну и Целевого фонда добровольных взносов.
На титульном листе имеется дарственная надпись.
Ii фонды оборотных средств представляют собой средства Дарственного фонда;
Альбом" Белорусский народный орнамент" и дарственная надпись жены Поэта Владиславы Луцевич.
Iv ассигнования из других фондов представляют собой субсидии из Дарственного фонда;
В 2010 году поддержку от Дарственного фонда получили десять слушателей.
В Европе получают распространение общинные фонды, отличающиеся от традиционных индивидуальных дарственных фондов.
Инвестирование капитала Дарственного фонда.
Нотариус предложил несколько вариантов: дарственная, завещание, договоры пожизненного содержания или купли- продажи.
А вот дарственная на мой дом.
Экземпляр РГБ с дарственной надписью: Князю Федору Сергеевичу Голицыну от автора.