Примеры использования Демонстрируется на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В настоящее время отснято уже семь сезонов сериала и демонстрируется восьмой.
В 2011 году ДЖАКСА опубликовало работу, в которой демонстрируется новая динамическая модель.
В соответствии с нормами права изначальная вредоносность не презюмируется, а демонстрируется.
На выставке демонстрируется свыше 100 произведений азербайджанских художников, творящих в различных жанрах.
Это демонстрируется в докладе на примере национального опыта Бразилии.
С 1997 года технология вододобычи демонстрируется с использованием восстановленного электромотора 1911 года.
В зале заседаний демонстрируется видеозапись фильма" Rainy Season.
Фильм демонстрируется на английском языке с украинскими субтитрами.
Фильм демонстрируется в рамках лекции Ирины Коробьиной.
Эта лента демонстрируется в формате 3D.
Поэтому на Супербоуле демонстрируется множество рекламных роликов,
Если сопротивление изоляции демонстрируется при помощи измерений, то следует руководствоваться указанными ниже инструкциями.
В таблице 27 демонстрируется резюме адаптационных вариантов в этих секторах.
В Швеции сериал демонстрируется SVT на потоковом сервисе SVT Play с декабря 2016 года.
Фрагмент сегодня демонстрируется в Музее наук в Претории.
Сейчас он демонстрируется в Стратегическом Аэрокосмическом музее, Ашленд, Небраска.
В последние годы он демонстрируется в фильмах и телевизионных сериалах.
Программа фестиваля демонстрируется на языке оригинала.
применение керамики демонстрируется на мероприятиях, посвященных исторической реконструкции.
Сегодня она демонстрируется в Париже.