Примеры использования Денонсации на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Октября 1997 года правительство Ямайки уведомило Генерального секретаря о денонсации Факультативного протокола.
Государства- участники могут также пожелать рассмотреть юридическую возможность и осуществимость денонсации первоначального Протокола II КНО.
Было обращено внимание на недавние случаи денонсации Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских
В свете этого толкования его правительство по-прежнему имеет веские основания для денонсации Факультативного протокола.
В частности, в июле 2007 года правительство России уже внесло в Госдуму РФ законопроект о денонсации межправительственного договора с Украиной о средствах СПРН
дате вступления в силу любой поправки в соответствии со статьей 21 и любой денонсации в соответствии со статьей 22.
Денонсация вступает в силу через двенадцать месяцев после даты получения Генеральным секретарем письменного уведомления о денонсации.
Поскольку указанный протокол не подлежит денонсации, отмена смертной казни в Швейцарии является окончательной.
Комитет утвердил общий комментарий 26( 61), касающийся денонсации Международного пакта о гражданских
Основания для денонсации Факультативного протокола государствомучастником изложены в пункте 6. 3 мнений Комитета, и нет необходимости вновь воспроизводить их здесь.
возможностях его денонсации заинтересованными сторонами,
Ii. характер договора подразумевает право денонсации или выхода см. статью 56 Вен- ской конвенции 1969 года.
В Пакте ничего не говорится о денонсации, и это молчание можно истолковать либо как упущение, либо- что более вероятно-
В статье 36 говорится о денонсации Конвенции и указывается, что настоящая Конвенция может быть денонсирована" Договаривающимся государством.
Что соглашением должна предусматриваться возможность денонсации, квадратные скобки, в которые заключен текст этой статьи, были сняты.
Комитет также рассмотрит вопросы, вытекающие из денонсации Факультативного протокола Тринидадом
в более поздний срок, указанный в уведомлении о денонсации.
Мы не принимаем решение о продлении или денонсации договора с американской авиабазой.
Следовательно, можно сделать вывод о том, что составители Пакта сознательно стремились исключить возможность денонсации.
Кроме того, Комитет с интересом обращает внимание на заявление государства- участника о том, что оно рассмотрит вопрос о своей позиции по отношению к денонсации договоров о правах человека.