ДИСЦИПЛИНАРНОЕ НАКАЗАНИЕ - перевод на Английском

disciplinary punishment
дисциплинарное наказание
дисциплинарное взыскание
disciplinary penalty
дисциплинарное наказание
дисциплинарное взыскание
дисциплинарной меры
disciplinary sanctions
дисциплинарное взыскание
дисциплинарной санкции
дисциплинарного наказания
disciplinary measure
дисциплинарной меры
дисциплинарного взыскания
дисциплинарное наказание
меру взыскания
воспитательной меры

Примеры использования Дисциплинарное наказание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Дисциплинарное наказание в виде одиночного заключения,
The disciplinary penalty of solitary confinement,
предстал перед военным дисциплинарным советом, назначившим ему дисциплинарное наказание.
sent before a military disciplinary board which inflicted disciplinary sanctions.
Прокурору предоставляется возможность в надлежащих случаях принимать согласно статье 47 решение о том, что соответствующий заместитель Прокурора совершил проступок менее серьезного характера, и налагать дисциплинарное наказание.
It shall be open to the Prosecutor in an appropriate case to decide in accordance with article 47 that the Deputy Prosecutor concerned has engaged in misconduct of a less serious nature and to impose a disciplinary measure.
перевод из открытой тюрьмы в тюрьму закрытого типа, дисциплинарное наказание может применяться лишь при наличии веских оснований поддержания порядка и безопасности в тюрьме.
such as transfer from an open to a closed prison, a disciplinary punishment may only be used to the extent decisive considerations to the maintenance of order and security in the institution so require.
он предстал перед военным дисциплинарным советом, назначившим ему дисциплинарное наказание.
sent before a military disciplinary board which inflicted disciplinary sanctions.
двое из них были оправданы, по 12 делам было вынесено дисциплинарное наказание и одному- судебный приговор.
two persons were acquitted, disciplinary punishment was imposed in 12 cases and the offender was sentenced by the court in a single case.
На запрос Ванадзорского Офиса ХГА Прокуратура Лорийской области ответила, что в результате служебного расследования было наложено дисциплинарное наказание на одного из сотрудников отдела полиции Ванадзора.
The inquiry of HCA Vanadzor Office was answered by the Prosecutor's Office of Lori region to the effect that as a result of internal investigation a Vanadzor police officer received a disciplinary punishment.
воле или применить дисциплинарное наказание к работнику, члену СМЛ, избранному в представительские органы без предварительного согласия комитета отделения СМЛ
will or apply a disciplinary punishment to a worker, LSU member elected into the representative bodies witout prior consent of LSU division
чрезмерное применение силы грозит уголовное преследование или дисциплинарное наказание.
disproportionate use of force liable to criminal or disciplinary penalties.
телесные наказания в семье являются законными в Австралии в соответствии с правом на" разумное дисциплинарное наказание" и аналогичными положениями.
noted that corporal punishment in the home was lawful throughout Australia under the right of"reasonable chastisement" and similar provisions.
Во-вторых, оно заявило, что когда Кевину Маре объявили, что ему назначается дисциплинарное наказание в виде 10- дневного заключения в одиночной камере, он повел себя агрессивно, что вынудило тюремный персонал применить
Second, it stated that when Kevin Mara was notified that he was to be given 10 days in minor solitary confinement as a disciplinary punishment, he started to behave violently,
Кроме того, источник отмечает, что дисциплинарное наказание в условиях ТБУР противоречит положениям статей 1,
In addition, the source mentions that this disciplinary punishment at the HRMU is contrary to articles 1,
Дисциплинарное наказание, предполагающее одиночное заключение, не может применяться в тех случаях, когда оно ставит под угрозу здоровье осужденного( статья 57),
The disciplinary penalty of solitary confinement cannot be executed if it puts the health of the convicted person at risk(art. 57)
в общей сложности 14 сотрудников понесли" дисциплинарное наказание", хотя отдельный отчет об этих санкциях представлен не был.
a total of 14 employees received"disciplinary sanctions" although no separate account of these sanctions was available.
заключенный способен перенести дисциплинарное наказание ПМЭРЗ- 3/ 4b,
certifying them fit to sustain disciplinary punishment PMEHP-3/4b, ECoPT-73*;
26 января 2007 года, когда отбывал дисциплинарное наказание, Рабочая группа отмечает, что эти обстоятельства были описаны источником довольно подробно с точки зрения даты,
when he was serving his disciplinary penalty, the Working Group observes that they are described by the source in much detail with respect to the date, the duration
против сотрудника полиции возбуждается уголовное дело в связи с действиями, в отношении которых могут быть параллельно вынесено дисциплинарное наказание.
also when criminal proceedings are brought against a police officer for actions which may entail parallel disciplinary sanctions.
Дисциплинарные наказания в форме помещения в специальную камеру;
Disciplinary punishment in the form of confinement in a special cell;
Дисциплинарные наказания не должны предусматривать запрет на общение с членами семьи,
Disciplinary sanctions shall not include a prohibition of family contact,
Дисциплинарные наказания.
Disciplinary punishment.
Результатов: 65, Время: 0.0438

Дисциплинарное наказание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский