ДОБИЛОСЬ ЗНАЧИТЕЛЬНЫХ - перевод на Английском

had made significant
has made significant
had achieved considerable

Примеры использования Добилось значительных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
международными партнерами для достижения Целей развития тысячелетия и добилось значительных успехов в сокращении бедности во всех областях Узбекистана, в том числе в Республике Каракалпакстан.
international partners to attain the Millennium Development Goals and had made significant progress in reducing poverty in all areas of Uzbekistan, including in the Republic of Karakalpakstan.
В последние годы международное сообщество уделяет все больше внимания сотрудничеству по уменьшению опасности бедствий и добилось значительных успехов, в том числе поставило в качестве первоочередной задачи сотрудничества в области уменьшения опасности бедствий создание системы раннего предупреждения о стихийных бедствиях.
In recent years, the international community had focused increasingly on disaster reduction cooperation and had achieved considerable progress, including the designation of early warning for disasters as a priority in disaster reduction cooperation.
В частности, правительство добилось значительных успехов в таких областях,
In particular, the Government has made significant progress in the areas of anti-corruption,
Совет попечителей отметил, что УВКПЧ совместно со своими партнерами добилось значительных успехов в деле включения проблематики прав человека в основное русло деятельности Организации Объединенных Наций за счет обеспечения странам более надежного источника поддержки и оптимизации имеющихся ресурсов.
The Board noted that OHCHR, together with its partners, has made significant progress in mainstreaming human rights into the work of the United Nations, providing countries with a more coherent source of support and optimising existing resources.
За шесть лет, прошедших после его создания, Управление добилось значительных успехов и создание более надежного механизма контроля за выполнением его рекомендаций
Since the Office's establishment six years earlier, it had made considerable progress; the creation of an enhanced mechanism to track its recommendations and its increased credibility
правительство добилось значительных успехов в области прав человека
the Government had made considerable advances in the field of civil rights
БАПОР добилось значительных успехов и стало символом приверженности международного сообщества делу обеспечения благополучия палестинских беженцев до тех пор,
UNRWA had achieved considerable success and had become the symbol of the international community's commitment to ensuring the well-being of the Palestinian refugees until a just
Несмотря на то что в тот период ЮНОПС добилось значительных результатов, стало очевидно,
While UNOPS achieved significant results during that period,
Марокко также добилось значительных успехов еще в одной сфере,
In another dimension of human rights, Morocco has made significant progress by establishing the Justice
Хотя международное сообщество добилось значительных успехов в области прав человека,
Although the international community had made important progress with regard to human rights,
Международное сообщество добилось значительных успехов в борьбе с сомалийскими пиратами благодаря тесному сотрудничеству между такими группами,
The international community achieved considerable success in its efforts to combat Somali piracy as a result of close cooperation between
УСВН добилось значительных успехов в решении проблемы хронически незаполняемых вакансий,
OIOS made substantial progress in resolving its long-standing vacancy issues,
В течение 2012 года Бюро добилось значительных успехов в завершении предлагаемого пересмотра порядка представления финансовой информации
During 2012, the Office made significant advances by finalizing proposed revisions of the financial disclosure and protection against retaliation
Управление добилось значительных успехов в разработке программы для институционализации УКР с помощью компьютерной программы поддержки управления операциями( ПОПУО),
The Office has made substantial progress in designing a software tool for the institutionalization of RBM through the Operations Management Support Software(OMSS), which will link
образования для мужчин и женщин предприняло серьезные усилия и добилось значительных успехов в законодательной области,
the Chinese Government has made earnest efforts and achieved significant progress in the areas of legislation,
в усилиях по укреплению мира в стране достигнут прогресс во многих областях, а правительство добилось значительных успехов в осуществлении своей амбициозной программы постконфликтного восстановления.
peace consolidation efforts in the country had made progress in many areas and that the Government had made remarkable strides in implementing its ambitious post-conflict recovery programme.
переходное правительство добилось значительных успехов в осуществлении положений мирного соглашения
said that the transitional Government had made significant strides in implementing the terms of the peace agreement
Международное военно-морское присутствие в регионе добилось значительных успехов в сдерживании угрозы пиратства,
The international naval presence in the region has made considerable progress in containing the threat of piracy,
БАПОР добилось значительных результатов, играя ключевую роль в облегчении страданий беженцев
UNRWA had delivered substantial results, playing a central role in easing the sufferings of both refugees
международное сообщество добилось значительных результатов в урегулировании этого глобального кризиса.
the international community has made appreciable progress in its response to this global crisis.
Результатов: 52, Время: 0.0414

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский