Примеры использования Договорами на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Установленные договорами запрещения конкретных видов оружия:
Она выполнила все свои обязательства в отношении представления докладов в соответствии с этими договорами.
Право на пользование отчитывающегося субъекта возобновляемыми энер- горесурсами регулируется применимыми договорами.
За исключением случаев, установленных федеральными законами или международными договорами РФ.
Работа с учредительными документами и договорами на международном уровне;
Злоупотребления двусторонними договорами 4 часа.
Они являются поистине народными договорами.
Боюсь, я не очень понимаю разницу между этими двумя договорами.
Двусторонними договорами.
Данный вопрос регулируется двусторонними межгосударственными договорами.
Привести Семейный кодекс в соответствие с международными договорами( Португалия);
Различие между двусторонними и многосторонними договорами.
иное не установлено коллективным, трудовым договорами.
В других случаях, установленных законодательством и коллективными договорами.
Злоупотребления договорами и поиск удобного договорного режима( см. Е/ С. 18/ 2005/ 2);
Согласование национального законодательства с международно-правовыми договорами о правах человека.
Этими тремя основными договорами являются.
Дела по искам из договоров или связанным с договорами, которые содержат арбитражное соглашение.
Механизм партнерства определяется договорами о сотрудничестве.
Договорами и международные обязательства 54- 60 16.