ДОЛГОВРЕМЕННОГО - перевод на Английском

long-term
многолетний
длительно
долгосрочных
долговременной
длительного
перспективного
lasting
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой
durable
прочный
долговечный
долговечность
долгосрочных
долговременных
надежного
длительного пользования
устойчивого
дурабле
sustainable
устойчивость
устойчивого
неистощительного
рационального
стабильного
long-lasting
длительный
продолжительный
долговечный
стойкий
долгосрочные
долговременные
прочного
permanent
постоянный
постоянно
перманентный
окончательного
long-standing
многолетний
давно
издавна
давней
долгосрочных
давнишней
затянувшегося
длительного
долговременные
застарелых
longterm
долгосрочной
долговременных
длительного
многолетние
sustained
поддерживать
поддержания
сохранения
сохранить
выдержать
обеспечить
поддержки
обеспечения
сустейна
устойчивого
longer-term
долгосрочных
долговременных
более долгосрочной перспективе
более долговременных

Примеры использования Долговременного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Переселение: инструмент защиты и вариант долговременного решения.
Resettlement: an instrument of protection and a durable solution.
Постоянные инновации являются лучшим средством для достижения долговременного успеха.
Continuous innovations are the best means to sustainable success.
лекарства может более быстро и больше долговременного последствия.
drug can faster and more lasting effect.
Он должен стать важной отправной точкой долговременного процесса.
It should constitute an important starting-point in a long-term process.
Мы призываем к принятию дополнительных мер по обеспечению всеобъемлющего и долговременного облегчения беремени задолженности.
We call for further measures to provide comprehensive and durable debt relief.
Абсолютной стабильностью для долговременного применения.
Full suitability for long-term applications.
Наконец, только перемещенные лица сталкиваются с необходимостью поиска долговременного решения проблемы своего перемещения.
Finally, displaced people alone are in need of finding a durable solution to their displacement.
Большинство арабских стран не имеют данных долговременного мониторинга окружающего воздуха.
Most Arab countries lack long-term ambient air monitoring data.
Присутствие МОТ в Мьянме может способствовать налаживанию эффективного и долговременного сотрудничества с властями.
An ILO presence in Myanmar can contribute to effective and durable cooperation with the authorities.
системы временного и долговременного ухода на базе семьи;
temporary and long-term family-based care;
реабилитация также требуют долговременного внимания.
rehabilitation require long-term attention.
Наоборот- это становится началом долговременного сотрудничества.
It's the beginning of a long-term partnership.
Момент продажи- это начало долговременного партнерства.
It's the beginning of a long-term partnership.
Мы предлагаем максимально подходящие условия для долговременного сотрудничества.
We offer the most favorable conditions for long-term cooperation.
Здесь требуется применение комплексного долговременного подхода.
A comprehensive, long-term approach was required.
Этот тип номеров хорошо подходит для долговременного проживания.
This room type is especially suited for longer term accommodation.
Уменьшение желательности применения лигнита в качестве долговременного источника энергии;
The possible reduced desirability of lignite as a long term energy source;
Для долговременного пребывания: 5 ночей по стоимости 4 ночей!
For a longer stay: STAY 5 NIGHTS PAY 4!
Не допускайте долговременного воздействия на прибор прямых солнечных лучей.
Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
Лекарства, разжижающие кровь, для долговременного лечения тромбозов у пациентов с раком Cochrane.
Blood thinners for the long-term treatment of blood clots in patients with cancer Cochrane.
Результатов: 1060, Время: 0.072

Долговременного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский