THE LONG-TERM - перевод на Русском

[ðə 'lɒŋ-t3ːm]
[ðə 'lɒŋ-t3ːm]
многолетний
multi-year
long-term
longstanding
multiyear
multi-annual
perennial
longtime
many years
decades
multiannual
длительно
long-term
for a long period of time
долгосрочной
long-term
longer-term
longterm
lasting
долговременной
long-term
lasting
sustainable
longterm
durable
sustained
permanent
longer-term
a long
длительного
long
prolonged
lengthy
extended
protracted
lasting
durable
долгосрочных
long-term
durable
longer-term
lasting
longterm
non-current
долгосрочного
long-term
lasting
durable
longer-term
longterm
long-lasting
long-range
long-standing
long-run
долгосрочные
long-term
longer-term
durable
lasting
long-lasting
longterm
non-current
protracted
долговременного
long-term
lasting
durable
sustainable
long-lasting
permanent
long-standing
longterm
sustained
longer-term
долговременные
long-term
durable
lasting
long-lasting
long-standing
sustained
sustainable
longer-term
permanent
многолетнего
multi-year
long-term
longstanding
multiyear
multi-annual
perennial
longtime
many years
decades
multiannual
многолетнюю
multi-year
long-term
longstanding
multiyear
multi-annual
perennial
longtime
many years
decades
multiannual
многолетние
multi-year
long-term
longstanding
multiyear
multi-annual
perennial
longtime
many years
decades
multiannual

Примеры использования The long-term на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Wikipedia is a part of the long-term enlightenment trend.
Вики это часть долгосрочного тренда в просвещении.
Iii. return of the long-term missions to kosovo, sandjak.
Iii. возвращение долгосрочных миссий в косово, санджак и воеводину.
A new amendment to the Employment Act had instituted a programme for the long-term unemployed.
Новой поправкой к Закону о занятости была предусмотрена программа для длительно безработных.
The nature of the long-term goal was also considered.
Был также рассмотрен характер долгосрочной цели.
The long-term impacts of soot
Долговременные последствия осаждения сажи
The long-term perspective for the major areas of involvement.
Долгосрочные перспективы по основным направлениям деятельности.
To better program the long-term development of statistics strategy.
Улучшению программы долгосрочного развития статистики стратегия.
Strengthen the long-term commitment to sustainable forest management;
Усиление долгосрочных обязательств в области обеспечения неистощительного ведения лесного хозяйства;
Blood thinners for the long-term treatment of blood clots in patients with cancer Cochrane.
Лекарства, разжижающие кровь, для долговременного лечения тромбозов у пациентов с раком Cochrane.
What about the long-term possibility of tumorigenesis?
Что можно сказать о долгосрочной возможности онкогенеза?
The unemployed, especially the long-term unemployed;
Безработные, особенно длительно безработные;
The long-term structural developments in supply and demand;
Долгосрочные структурные тенденции в области предложения и спроса;
Accept cars on the long-term storage at a reduced price.
Принимаем легковые автомобили на длительное хранение по льготной цене.
This means that the long-term impacts of the greenhouse effect would be uncertain.
Это означает, что долговременные последствия парникового эффекта будут слабо предсказуемыми.
After modifying the long-term backup schedule, click OK.
После изменения долгосрочного расписания резервного копирования нажмите кнопку ОК.
The long-term risks from ISIL
Долгосрочных рисков, создаваемых ИГИЛ
Implement relevant elements of the long-term strategy.
Осуществление соответствующих элементов долгосрочной стратегии.
The long-term consequences of such shifts in socialization are incalculable.
Долгосрочные последствия таких изменений в социальной сфере не поддаются оценке.
Function of the microcirculatory system during the long-term regression of the early stages of atherogenesis.
Состояние системы микроциркуляции при длительной регрессии ранних стадий атерогенеза.
Both the long-term and short-term effects of the oil spill have been studied.
Как кратковременные, так и долговременные последствия утечки нефти были всесторонне рассмотрены.
Результатов: 7368, Время: 0.0783

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский