ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ЗАДАЧ - перевод на Английском

additional tasks
дополнительная задача
дополнительное задание
дополнительных функций
additional targets
дополнительных целевых
дополнительную цель
дополнительная задача
complementary tasks
additional objectives
дополнительных целей
additional challenges
дополнительной проблемой
дополнительные трудности
дополнительная задача
дополнительным вызовом

Примеры использования Дополнительных задач на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
позволяют решать ряд дополнительных задач.
allow solution of a number of additional tasks.
Поручает Исполнительному секретарю продолжить переговоры по вопросу о выделении дополнительных средств из ресурсов на поддержку программ для финансирования административных операций с учетом дополнительных задач;
Requests the Executive Secretary to continue negotiations for additional funds from programme support to finance administrative operations, in view of the additional tasks;
Рациональное управление, которое может стать четвертым компонентом устойчивого развития также ставит перед сообществом специалистов по статистике ряд дополнительных задач.
Governance, which may emerge as a"fourth pillar" of sustainable development, poses still further challenges to the statistical community.
Более всеобъемлющий по характеру согласованный план действий должен быть направлен на решение следующих дополнительных задач.
A more comprehensive concerted plan of action should aim at the following complementary objectives.
В частности, возможно было бы полезно опробовать систему МПП<< АРГОС>> в целях определения возможности решения с ее помощью дополнительных задач.
In particular, it might be useful to test the WFP ARGOS system to see whether it could take on additional tasks.
В настоящее время сложный характер процесса поддержания мира предусматривает ряд дополнительных задач, которые сделали его поистине многоплановым.
The complex nature of peacekeeping now involves a range of additional tasks which have made it truly multidimensional.
При рассмотрении вопроса о том, что Instant World Booking ручки дополнительных задач, таких как онлайн интеграции,
When considering that Instant World Booking handles additional tasks such as online integration,
Этот проект предусматривает разработку в существующих рамках дополнительных задач и показателей для оценки прогресса в достижении этих целей с учетом таких факторов,
The project aims at developing additional targets and indicators within the current framework to measure progress towards the Goals, taking into account
Любые конкретные предложения бенефициаров, не включенные в этот план, рассматриваются с точки зрения их реализации после одобрения Европейской Комиссией в качестве дополнительных задач с целью соблюдения принципов целенаправленности
Any specific proposals addressed by the beneficiaries beyond this plan are considered for implementation upon approval by the European Commission as additional tasks in order to fulfil the principles of targeted
Принят ряд мер в сфере образования для достижения прогресса в деле выполнения следующих трех дополнительных задач: a обеспечение всеобщего охвата дошкольным образованием;
In the field of education, Mexico has taken steps to make progress in achieving three additional targets:(a) universal preschool education;(b) universal lower secondary education coverage;
направленных на решение этих дополнительных задач, необходимость преодоления этих проблем становится еще более насущной.
sustainable development, with more fragmentation to tackle these additional objectives, renders these challenges even more pressing.
завершением выборов многие из дополнительных задач, которые оправдывали увеличение утвержденного численного состава военного
the completion of the elections, many of the additional challenges that had justified the increase in the Mission's authorized troop
В докладе также приводится обновления информация о прогрессе, о ходе выполнения дополнительных задач, подпадающих под действие мандата ЮНИСФА согласно резолюции 2024( 2011)
The report also provides an update on progress made in the implementation of the additional tasks mandated to UNISFA under Security Council resolution 2024(2011)
С учетом дополнительных задач, возложенных на Группу Комиссией,
In view of the additional tasks assigned to the Group by the Commission
он полагает, что некоторые из дополнительных задач, о которых говорится в пункте 34. 55 бюджетного документа, можно выполнять за счет имеющихся ресурсов.
it believes that some of the additional tasks set out in paragraph 34.55 of the budget document can be accommodated within existing capacity.
касающиеся постановки дополнительных задач перед силами Организации Объединенных Наций и возможного увеличения их численности, с тем чтобы они могли взять на себя функции, которые в настоящее время осуществляются ЭКОМОГ в их нынешнем численном составе.
addressing the additional tasks for and the possible strengthening of the United Nations force to assume the functions now fulfilled by ECOMOG at its present strength.
В этом разделе предлагается определить блок дополнительных задач для наращивания потенциала джамоата в области управления социально-экономическим развитием
In this section it is suggested to define the block of additional objectives for further capacity building of the district/town in the area of social
Кроме того, в нем рассказывается о прогрессе, достигнутом в выполнении дополнительных задач, порученных ЮНИСФА согласно резолюции 2024( 2011) Совета Безопасности
In addition, it outlines progress made in the implementation of the additional tasks mandated to UNISFA under Security Council resolution 2024(2011)
лаборатория решает ряд дополнительных задач- организация
the Laboratory solves a number of additional tasks: organizing
Кроме того, в нем содержится обновленная информация о прогрессе, достигнутом в ходе выполнения дополнительных задач, подпадающих под действие мандата Сил согласно резолюциям 2024( 2011)
In addition, it provides an update on progress in the implementation of the additional tasks mandated to the Force under Security Council resolutions 2024(2011)
Результатов: 136, Время: 0.0379

Дополнительных задач на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский