ДОСРОЧНОМ - перевод на Английском

early
раннего
начале
рано
скорейшего
первые
досрочного
начальном
уже
заблаговременное
своевременное
parole
досрочного освобождения
УДО
условного освобождения
поруки
надзирающему
права на досрочное
условно
pre-term
досрочное
преждевременные

Примеры использования Досрочном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Депозитная сетка построена таким образом, что при досрочном востребовании денежных средств Вы также получаете доход.
Deposit grid is constructed in such a way that in case of early withdrawal of funds you also get income.
Количество буровых установок в США сокращается, ходят слухи о досрочном повышении ставки.
Rig count in the US drops, upbeat US durable goods data increase speculations on an earlier Rate hike.
Также завышение явки избирателей, принявших участие в досрочном голосовании были зафиксированы в данных ряда УИК Мозырского района 17, 18, 24, 32.
Overstatement of the turnout during the early voting was also discovered in a number of PECs in the Mazyr district No.
При досрочном уходе Президента Азербайджанской Республики с должности в течение 60 дней проводятся внеочередные выборы Президента Азербайджанской Республики.
In case of the President of the Republic of Azerbaijan resigning ahead of time, extraordinary elections of President of the Republic of Azerbaijan shall be held within 60 days.
Филиппины представили Исполнительному комитету свою стратегию постепенного отказа, взяв на себя обязательство о досрочном полном отказе.
to the Executive Committee, together with a commitment that the Party would achieve complete phase-out ahead of schedule.
достигнутые Китаем в сокращении масштабов нищеты и досрочном достижении некоторых из ЦРДТ.
in reducing poverty and attaining some of the MDGs ahead of schedule.
Принимает решение об избрании исполнительного органа Фонда и досрочном прекращении его полномочий;
Makes a decision on election of an agency of Fund and the prescheduled termination of his powers;
Совет директоров Общества вправе в любое время принять решение о досрочном прекращении полномочий Президента,
The Board of directors of the Company is entitled to make a decision about pre-term cessation of the President's powers,
внеочередное общее собрание приняло решение о досрочном прекращении полномочий совета Банка
if the latter has adopted a decision of pre-term termination of the authorities of the Board
По поводу распоряжения ЦИК о досрочном прекращении полномочий, а также о непринятии решения о досрочном прекращении полномочий нижестоящей избирательной комиссии.
Regarding an ordinance of the CEC on the pre-term termination of the authority of a subordinate election commission, as well as regarding the failure to take a decision on the pre-term termination of the authority of the subordinate election commission.
После того, как суд отверг ходатайство о досрочном освобождении гна Лаука изпод стражи, он был освобожден из тюрьмы после того,
After a rejection in court of premature release, Mr. Lauck was released from prison after fully serving his sentence
Вопрос о досрочном освобождении от должности указанных лиц решается большинством не менее двух третей от общего числа судей Конституционного Суда Российской Федерации тайным голосованием.
The question of premature removal of the aforementioned persons from their posts shall be decided by a two-thirds majority of the total number of judges of the Constitutional Court o the Russian Federation in secret voting.
правительство активно призывало через средства массовой информации широкие массы населения принять участие в досрочном голосовании.
24 November 1996 and the Government actively encouraged the general population, through the mass media, to take part in the advance voting.
а также о досрочном освобождении от должности Председателя,
as well as on the premature dismissal from their posts of the Chairman,
принять решение либо о досрочном исполнении обязательств заемщиком,
either to demand preschedule execution of obligations by the borrower,
По поводу распоряжения избирательной комиссии и ее председателя о досрочном прекращении полномочий, а также о непринятии решения о досрочном прекращении полномочий члена избирательной комиссии
Regarding the ordinance of an election commission and its chairperson on the pre-term termination of the authority of an election commission member or officer as well as regarding the failure to take a decision of the pre-term termination of the authority an election commission member
судья может вынести решение о досрочном перечислении соответствующих сумм на содержание жены в течение определенного количества дней,
the judge may order the payment in advance of sums corresponding to the wife's expenses for a certain number of days, these sums being
об условном осуждении, о досрочном снятии судимости,
for the imposition of a conditional sentence, for the early expunging of a criminal record,
Вы настраиваетесь на досрочное завершение боя?
You tune for early completion of the fight?
Увеличение возраста приобретения права на досрочный выход на пенсию до 58 лет;
Increase in eligibility for early retirement to age 58;
Результатов: 166, Время: 0.0607

Досрочном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский