ЕЕ ЗАЯВЛЕНИЯ - перевод на Английском

her statements
своем выступлении
своем заявлении
ее показания
своем обращении
своей речи
ее утверждения
her claims
ее заявление
ее утверждения
свою жалобу
ее требование
ее иск
ее претензии
ее прошения
her application
ее ходатайство
ее заявление
ее прошение
ее заявки
its declaration
свое заявление
своей декларации
его объявление
her allegations
свое утверждение
ее заявление
its pronouncements
her statement
своем выступлении
своем заявлении
ее показания
своем обращении
своей речи
ее утверждения
her claim
ее заявление
ее утверждения
свою жалобу
ее требование
ее иск
ее претензии
ее прошения
its declarations
свое заявление
своей декларации
его объявление

Примеры использования Ее заявления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ее заявления, касающиеся деятельности по обогащению урана
Its statements about uranium enrichment activities
Более того, некоторые ее заявления, касающиеся сумм установленных потерь, были опровергнуты Секретариатом,
Moreover, some of its claims relating to amounts of losses ascertained had been contradicted by the Secretariat,
Она сказала, что полный текст ее заявления можно будет найти на веб- сайте ЮНИСЕФ.
She said that the full text of her statement would be made available on the UNICEF web site.
Ее бывший муж- милиционер, и поэтому ее заявления в местное отделение милиции никакого действия не возымели.
Her exhusband is a police officer, therefore, her complaints to the local police station brought no action.
Швейцария уведомила Генерального секретаря о действительности ее заявления по статье 41 Пакта в ходе нового пятилетнего периода, начиная с 16 июня 2005 года.
Switzerland notified the Secretary-General of the validity of its declaration under article 41 of the Covenant for a new period of five years starting on 16 June 2005.
Комитет принял к сведению просьбу одной неправительственной организации об отзыве ее заявления см. главу I,
The Committee took note of the request of one non-governmental organization to have its application withdrawn see chap.
Комиссия будет также принимать решения о праве лиц на участие в выборах в тех случаях, когда заявитель отстаивает свою позицию в отношении его/ ее заявления в Комиссию.
It will also adjudicate voter eligibility in cases where the applicant prevails in his or her appeal to the Commission.
Коалиция гомосексуалистов и лесбиянок Квебека явно к этой категории не относится, и отказ в удовлетворении ее заявления послужит лишь подрыву этого важного подхода.
The Coalition gaie et lesbienne du Québec obviously did not fall in that category and rejection of its application only served to undermine that important consideration.
о чем свидетельствуют ее заявления и доктрина.
nuclear weapons, as demonstrated by its statements and doctrine.
поэтому ее заявления по поводу КНМО справедливы и обоснованы.
and therefore their claims about IPLCs were just and valid.
делегация Сирии ожидает поступления нового варианта текста ее заявления.
said that his delegation was awaiting the arrival of a new version of the text of its statement.
заявительница не будет выслана ни во время действия ее вида на жительства, ни в период рассмотрения ее заявления о его продлении.
the complainant will not be deported while her residence permit is valid nor during the consideration of her application for its renewal.
То, что Сербия до сих пор не арестовала этих лиц, подрывает ее репутацию и дискредитирует ее заявления о решимости в полной мере сотрудничать с Трибуналом.
Serbia's failure to arrest these two men undermines its credibility and the strength of its stated commitment to fully cooperate with the Tribunal.
просила Комитет отложить рассмотрение ее заявления до следующей очередной сессии Комитета.
requested to have the Committee defer consideration of its application until the next regular session of the Committee.
и перенести рассмотрение ее заявления на более поздний срок.
the grey area and defer consideration of its application for further consideration.
года Комитет принял к сведению письмо от этой организации, в котором содержалась просьба отложить рассмотрение ее заявления до сессии 1998 года.
the Committee had taken note of a letter from the organization asking that consideration of its application be deferred to the 1998 session.
Кроме того, в своем письме в секретариат данная организация также просила отложить рассмотрение ее заявления до возобновленной сессии 1999 года.
The organization also requested, by a letter addressed to the Secretariat, that its application be deferred to the resumed 1999 session.
Выводы, к которым пришло Агентство, подтверждают, что деятельность Ирана в ядерной области является полностью транспарентной, а ее заявления Агентству достоверными.
The conclusions reached by the Agency confirm that Iran's nuclear activities have been fully transparent and its statements to the Agency have been authentic.
Ее заявления относительно, в частности, ответственности всех соответствующих сторон,
Her statements highlighting, inter alia,
Ее заявления, что она получила свои знания от« гималайских махатм,
Her claims that her later writings derived from Himalayan Mahatmas,
Результатов: 107, Время: 0.0473

Ее заявления на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский