ЖИЗНЕЙ - перевод на Английском

lives
жизнь
срок
жизненный
быт
lifetimes
жизнь
продолжительность
время
период
срок службы
пожизненная
срока эксплуатации
время существования
alive
живой
заживо
жизнь
живьем
жить
выжить
life
жизнь
срок
жизненный
быт
lifetime
жизнь
продолжительность
время
период
срок службы
пожизненная
срока эксплуатации
время существования

Примеры использования Жизней на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Также у вас будет ограниченное количество жизней.
Also you will have a limited number of lives.
Я буду искать тебя в 1000 миров и в 10, 000 жизней.
I will search for you through 1,000 worlds and 10,000 lifetimes.
Отложения в Чаше хранят историю всех жизней духа.
Filled with Sediment Bowl store history all lives the spirit.
Иногда мне хочется прожить тысячу жизней.
Sometimes I wish I had a thousand lifetimes.
Тема доклада:« Носимая электроника: от модных безделушек к спасению жизней».
Presentation topic:"Wearables: from fashionable knickknacks to saving lives.
Наша семья претерпела достаточно унижений за 10 жизней.
Our family has suffered enough humiliation for ten lifetimes.
День свадьбы- самая важная из наших жизней.
The wedding day is the most important of our lives.
Здесь больше денег, чем мы смогли бы потратить за 10 жизней.
There is more money here than we could spend in ten lifetimes.
Количество безвозвратно разрушенных жизней умножается ежечасно.
The number of lives irrevocably destroyed multiplies each hour.
Да, может и пяти жизней.
Yeah. Maybe five lifetimes.
Благодарю Пресвятую Деву за спасение наших жизней.
I thank the Virgin for saving our lives.
И у него нет опыта длиной в восемь жизней.
And he doesn't have eight lifetimes of experience.
спасение жизней.
saving lives.
Да и то количество жизней ограничено.
And that the number of lives is limited.
А значит, что количество спасенных жизней увеличивается!
This means that the number of lives saved increases!
Сколько жизней разрушено!
How many lives shattered!
Так, известно, как много жизней уносит внезапная смерть от сердечных приступов.
So, you know, how many lives carries sudden death from heart attacks.
Что может быть важнее жизней 250- ти невинных людей?
What's more important than the lives of 250 innocent people?
В игре дается пять жизней на это, да и время не ограничено.
The game is given five lives this, and time is not limited.
Столько жизней можно было бы спасти!
The lives that could be saved!
Результатов: 2856, Время: 0.4479

Жизней на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский