ЗАВЕРШАТСЯ - перевод на Английском

will be completed
будет завершена
будет полной
завершится
будет готов
будет неполной
планируется завершить
will conclude
завершит
заключат
в заключение
будет сделан вывод
завершения
will end
конец
закончится
завершится
истекает
покончу
кончится
прекратится
будет завершен
прикончу
придет конец
will culminate
завершится
приведет
увенчается
станет
кульминация
итогам
would be completed
будет полной
будет завершено
были бы неполными
была бы полноценной
will finish
закончу
завершит
прикончу
покончу
финиширует
допью
доем
would end
конец
закончится
завершится
положит конец
истекает
прекратится
кончится
будет прекращено
окончится
прекращение

Примеры использования Завершатся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ожидается, что переговоры по проекту дополнительного меморандума скоро завершатся.
The negotiations of the draft supplemental memorandum are expected to be concluded shortly.
Я убежден, что благодаря Вашему дипломатическому опыту наши обсуждения завершатся успехом.
I am confident that your diplomatic skills will lead our deliberations to a successful outcome.
Работы, как ожидается, завершатся в 2017 году.
The work is expected to be completed in 2017.
RT начнутся 14 июня и завершатся в полдень 19 июля.
RT will begin on June 14 and will stop at noon on July 19.
Продажи норки Saga Furs начнутся в субботу и завершатся во вторник 13 марта 2018 года.
The Saga Furs mink sale begins on Saturday and ends on Tuesday 13 March 2018.
Министр транспорта и связи РА Гагик Бегларян доложил, что работы по капитальному ремонту дороги осуществляются под каждодневным контролем и при благоприятных погодных условиях завершатся в конце августа.
Minister of Transport and Communications Gagik Beglaryan reported that the reconstruction works are carried out under daily control and will be completed late August under favorable weather conditions.
Консультации на уровне министров завершатся утром в среду,
The ministerial consultations will conclude on the morning of Wednesday,will be discussed.">
В частности, глава ведомства осмотрел работы по реабилитации взлетно-посадочной полосы, которые завершатся к началу июля этого года.
In particular, the Minister inspected the works on runway rehabilitation, which will be completed by early July 2016.
Празднества завершатся ночным шествием по улицам города,
The festival will end with a night procession through the town,
Музыкальная и художественная части проекта завершатся выставкой и концертом в Мариинском театре 5 декабря 2015 г.
Music and art part of the project will conclude with an exhibition and a concert at the Mariinsky theatre on 5 December 2015.
Грин глоб 21>> по шести объектам завершатся в декабре 2009 года.
submission of the Green Globe 21 benchmarking data for six of the properties will be completed in December 2009.
Эти совещания завершатся проведением 27 ноября дискуссии<< за круглым столом>>
The meetings will culminate in a global open day round-table discussion on 27 November,
Празднования завершатся в сентябре, когда в Торонто пройдет заседание Архиерейского Синода.
The celebrations will conclude in September, when the session of the Synod of Bishops will be held in Toronto.
Фотовыставки завершатся 2 июня« Ночью фотографии» на территории от тбилисского исторического района Абанотубани до сада Гудиашвили,
On June 2 the exhibition will end with the Night of Photography to be organized on the territory starting from Abanotubani("bath district")
к июлю следующего года завершатся выборы в местные муниципальные органы.
local municipal elections will be completed by July next year.
Хотя соответствующие церемонии завершатся в следующем месяце,
Although the ceremonies will culminate in meetings next month,
Также 1 марта завершатся распродажи в Базиликате, однако в этом регионе они начнутся на несколько дней раньше- 2 января.
Also on March 1, sales will end in Basilicata, but in this region they will begin a few days earlier- on January 2.
В 1999 году Управление по правам человека выделит финансовые средства на поддержку исследований, которые завершатся картированием мест, представляющих исторический интерес;
In 1999, the Department of Human Rights will offer financial support for research that will conclude with the mapping of sites which are of historical relevance;
Одна делегация выразила уверенность в том, что переговоры о соглашении о штаб-квартире завершатся в ближайшем будущем.
One delegation expressed its confidence that the negotiations on the Headquarters Agreement would be concluded in the near future.
эти процессы с участием нескольких обвиняемых завершатся в 2006 году.
It is estimated that these two multi-accused trials will be completed in 2006.
Результатов: 204, Время: 0.187

Завершатся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский