ЗАВЯЗЫВАТЬ - перевод на Английском

to tie
завязывать
связывать
привязать
увязать
к связи
перевязать
галстук
stop
остановка
стоп
стопом
помешать
остановить
прекратить
перестань
хватит
стой
упора
done
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
совершить
надо

Примеры использования Завязывать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И завязывать с выпивкой.
And cut down on the drinking.
Надо завязывать с пончиками.
I got to stop with the donuts.
Завязывать узлы, должно быть, его вторая натура.
Tying knots would be their second nature.
Пора тебе завязывать с расистскими стереотипами, Крис.
You gotta quit with the racist stereotypes, Chris.
Тебе пора завязывать с этой ерундой.
You got to stop that nonsense.
А я сказала тебе завязывать с этой космической вуду- ерундой.
I told you to quit it with that cosmic voodoo shit.
Но зачем завязывать с обезболивающими, которые ей так нужны?
But why would she stop using just when she needed it most?
Тебе реально пора завязывать так обращаться с книгами.
You really got to get over this thing with books.
Можешь завязывать быстрее?
Can you tie any faster?
Нам нужно завязывать с этими встречами в стиле" слава- богу- ты- не- мертв.
Really need to stop having these"thank god you're not dead" reunions.
Вы умеете завязывать галстуки?
Can you tie a tie?.
Нужно завязывать с этой ерундой.
I need to cut the crap.
Надо завязывать с вами.
I need to be done with you people.
Она начала завязывать свой школьный галстук в один из тех больших и толстых узлов.
She started tying her school tie in one of them great big fat knots.
Пора, Бекка, завязывать с развлечениями и возвращаться к учебе.
It's time, Becca, time you stopped this funny business and went back to school.
Тебе пора завязывать с одеждой в полосочку, и с оранжевым тоже.
You have got to stop with the stripes and the orange.
Тебе нужно завязывать нитку вокруг пальца.
You should tie a string around your finger.
Пора завязывать с этим, дружище.
Got to stop doing this, man.
Знаешь что, тебе следует завязывать с чтением.
You know, you really should finish reading.
А врач сказал мне завязывать с хот-догами.
My doctor told me to cut out hot dogs.
Результатов: 107, Время: 0.4135

Завязывать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский