ЗАДОКУМЕНТИРОВАННЫХ - перевод на Английском

documented
документ
документально
документировать
документация
recorded
запись
рекорд
отчет
записывать
учет
регистрировать
фиксировать
досье
альбом
официально

Примеры использования Задокументированных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
оно варьировалось в« более чем 1 155 задокументированных лагерях лаогай».
similar to its variation across the"over 1,155 documented laogai" camps.
Что предки арденов разводились на равнинах Арденнских гор, и это одна из старейших задокументированных пород тяжеловозов Европы.
The breed's ancestors are thought to have been bred for 2,000 years on the Ardennes plains, and it is one of the oldest documented European heavy draft breeds.
За период с 1 января по 15 октября 2011 года поступили сообщения о 29 случаях пыток, задокументированных ОООНБ.
Between 1 January and 15 October 2011, 29 reported cases of torture were documented by BNUB.
Поскольку нет точных задокументированных данных, невозможно оценить размеры и численность этих гнездовых областей,
Since no accurate data was recorded, it is not possible to give more than estimates on the size
Одним из задокументированных чудес для ее канонизации было видение Екатерины за сотню миль от места где она располагалась на самом деле.
One of the miracles that was documented for her canonization was her appearance many hundreds of miles away from where she was physically located.
Учитывая масштабный характер случаев вербовки, задокументированных на настоящий момент,
Considering the large-scale character of the recruitment incidents documented so far,
В одном из случаев изнасилования, задокументированных Отделом по правам человека,
In one of the rape cases documented by the Human Rights Division,
нашедшая отражение в задокументированных на сегодняшний день событиях, заключается в том, что эти проблемы будут
women as reflected in the developments documented to date is that it will be addressed through Samoa's legal
12 октября 2006 года и задокументированных в протоколах, представленных Комитету соответствующей Стороной,
12 October 2006, documented in the minutes provided to the Committee by the Party concerned,
характерны низкие уровни задокументированных имеющихся запасов галонов, представить проекты на сумму от 25 000 долл.
low levels of documented installed halon inventories to submit projects at a level between US $25,000
В отсутствие задокументированных и неопровержимых доказательств того, что все женщины, которые принимают участие в соответствующих этим обычаям действиях,
While there is no documented and conclusive evidence that all women who participate in these practices are compelled to participate in such cultures,
Мировому военному и разведывательному сообществу прекрасно известно о хорошо задокументированных попытках кабалы убить нас посредством ядерной войны,
The world's military and intelligence communities are well aware of the Deep State cabal's well-documented attempts to kill us through nuclear war,
на фактах зафиксированных и задокументированных в видеоматериалах, которые собственно
it is based on the recorded and documated in the video footage facts,
достигнута не была, так как сравнительного анализа всех мероприятий по каждой программе, содержащейся в годовом рабочем плане, и фактических результатов его осуществления, задокументированных при помощи оценочной формы.
as no comparative analysis was undertaken of the detailed activities for each programme as contained in the annual workplan and the documented actual implementation results based on the annual workplan monitoring tool.
оценивать результаты своей деятельности с помощью задокументированных наилучших видов практики
evaluate its own performance through documented best practices
в том числе задокументированных Комиссией по установлению истины,
including those documented by the Truth Commission,
связанных с органами печати в секторе Газа, она считает уместным привлечь внимание к большому числу полученных и задокументированных ею сообщений о нарушениях свободы печати в секторе Газа.
into press-related violations in the Gaza Strip, it considers it appropriate to draw attention to the significance of reports of violations of freedom of the press in the Gaza Strip that it has obtained and documented.
вышеупомянутые ведомства предприняли аналитический разбор трех случаев, задокументированных в видеофильме" Правосудие на деле",
the above-mentioned entities examined three cases handled by indigenous courts, which were recorded in a video called"Living justice",
Ниже приводится информация о многочисленных фактах и сообщениях, задокументированных правительственными и международными организациями,
In the information below are numerous facts and accounts documented by governmental and international organizations sources,
районов сброса, задокументированных экологических последствий,
dumping sites, recorded environmental impact,
Результатов: 121, Время: 0.0356

Задокументированных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский