Примеры использования Заключение контракта на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
года по 2013 год: выбор места строительства и заключение контракта на строительство первой атомной электростанции.
Необходимо сообщать о ненадлежащем несении службы и применять штрафные санкции в этой связи, а также не допускать повторное заключение контракта с теми, кто виновен в неподобающем поведении.
Эти гарантии, обычно известные под названием" гарантии торгов", рассматриваются в главе III" Выбор подрядчика и заключение контракта", пункты 28- 30;
В настоящее время ведутся конкурсные процедуры на начало разработки проектно-сметной документации, заключение контракта запланировано на август- сентябрь т. г.
Ожидается, что запрос о подаче предложений, выбор строительного подрядчика и заключение контракта будут закончены к марту 2006 года.
Раздел 11. 11( 3) Руководства по закупкам предусматривает, что принятие заказа на закупки означает заключение контракта между сторонами.
не для коммерческого использования, плата за заключение контракта не взимается.
Национального оператора« КазТрансГаз» стало заключение контракта с китайской стороной о поставках газа на экспорт.
В текущем году планируется подписание кредитного соглашения для финансирования проекта, заключение контракта с подрядчиками на строительство и начало строительство.
посещение этого урока напоминает заключение контракта?
Случаи коррупции, когда компании платят взятки, чтобы обеспечить заключение контракта, или лицо, занимающееся заключением контракта, стремиться обеспечить успешный результат, используя Провайдеров трастовых и корпоративных услуг для работы траста со средствами, находящимися на депозите в интересах человека, утверждающего контракт; .
В частности, SRK отмечает, что технико-экономические обоснования выполняются главным образом в поддержку первоначальной заявки на заключение Контракта на добычу или, где требуются, разрешения регулирующих органов для обновления Контракта на добычу полезных ископаемых.
К сожалению, частный сектор в Демократической Республике Конго не располагает возможностями для выполнения этой задачи, а заключение контракта с международной частной компанией будет более дорогостоящим и, вероятно, менее надежным вариантом,
Бюджетное предложение в отношении воздушных перевозок Миссии предусматривает выделение средств на заключение контракта на аренду воздушных судов, которые будут также, на основе полного возмещения расходов, использоваться УВКБ при реализации программы в области укрепления мер доверия.
c заключение контракта на поставку этих предметов снабжения,
Стимулом к разработке системы управления качеством в целях расчета индекса розничных цен послужили фактическая проверка системы сбора данных о ценах и заключение контракта с частной компанией.
Была заменена предыдущая система, по которой лицензия, выданная Правительством, являлась основным правовым инструментом, из которого возникали права инвестора, и необходимо было заключение контракта на недропользование, но контракт рассматривался как производный от лицензии.
Группа выразила озабоченность в связи с узкой формулировкой просьбы о проведении торгов на заключение контракта о найме компании по управлению строительством для реализации плана.
Согласно процедурам закупки, случаи утверждения контрактов задним числом допускаются в редких случаях, когда заключение контракта происходит не в соответствии с надлежащими процедурами закупки
Одной из таких возможностей для заказ чика является заключение контракта с каким-либо отдельным предприятием, ко торое заключит субподряды на выполнение некоторых своих обязанностей по контракту на строительство объекта пункты 9 и 10.