ЗАКЛЮЧИЛА СДЕЛКУ - перевод на Английском

made a deal
заключить сделку
совершить сделку

Примеры использования Заключила сделку на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Фактически, ты заключила сделку со злым королем,
Basically, you made a deal with the evil king,
Школа заключила сделку с Baring Vostok- крупнейшей группой фондов прямых инвестиций в российские активы.
The school entered into a deal with Baring Vostok, the largest group of private equity funds investing in Russian assets.
В 2013 году Мейер заключила сделку с издательством Feiwel& Friends на две книги в жанре« young adult» с участием Королевы Червей из сказки" Алиса в Стране чудес.
In 2013 Meyer received a two-book deal from Feiwel& Friends for a young adult series featuring the Queen of Hearts from Alice in Wonderland.
европейских производителей, заключила сделку с компанией Airbus Defence and Space для строительства своего интернет- вещания через 900 спутников.
OneWeb entered a deal with Airbus Defence and Space for the construction of its broadband Internet satellites after a competition among U.S. and European manufacturers.
Я не говорила, что заключила сделку с дьяволом за пару туфель от Лубутена?
But did I mention that I made a deal with the devil for a pair of really cool Louboutins?
сказать Ебби, что€ заключила сделку с ее отцом и жалею об этом,
the moment to tell Abby I would made a deal with her father that I totally regretted,
кредитный риск, на основании оценки которого одна из сторон заключила сделку, может измениться.
the credit risk situation on the basis of which a party entered into the transaction may change.
занималась стриптизом и заключила сделку с богатым клиентом
was stripping and making deals with wealthy patrons,
Линди бы заключила сделку и Чумной был бы в тюрьме.
Lindy would have made the deal and Bubonic would be in prison.
литературный агент семьи Голдманов Шарлин Мартин заключила сделку о публикации книги с новым подзаголовком« Признания убийцы».
literary agent for the Goldman family, Sharlene Martin, had made a deal to publish the book with the new subtitle"Confessions of the Killer.
впервые спортивная организация заключила сделку с криптоплатформой.
a sports organization has concluded the deal with a cryptocurrency platform.
Группа Sarantis предложила лучшие условия для нашего клиента и в итоге заключила сделку, которая стала стратегической победой для обеих сторон»,- сказал Михаил Гранчак,
Sarantis offered the best terms for our client and eventually won the deal, which became a strategic win-win for the parties," said Mykhailo Granchak,
она связалась с различными правящими родственниками в Европе и заключила сделку с лучшими условиями для Румынии в случае,
she contacted various reigning relatives in Europe and bargained for the best terms for Romania,
Ты заключил сделку с дьяволом, Канг.
You made a deal with the devil, Kang.
Вы заключили сделку.
You made a deal.
Он заключил сделку с Гарзой, чтобы убить меня.
He made a deal with Garza to kill me.
Они заключили сделку и пожали руки.
They made a deal, and they shook hands.
Может ЦРУ заключило сделку с полицией.
Perhaps the C.I.A. made a deal with the Polizei.
Я заключил сделку с деканом.
I made a deal with the Dean.
Я заключил сделку с Девкалионом.
I made a deal with deucalion.
Результатов: 55, Время: 0.0422

Заключила сделку на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский