ЗАЛОЖЕННЫЙ - перевод на Английском

laid
лежит
заключается
положите
заложить
находится
лег
непрофессиональных
кроется
отложить
проложите
inherent
присущего
неотъемлемое
связанные
имманентной
свойственные
внутренние
характерных
врожденной
неизбежные
заложенные
set out
изложенных
предусмотренных
указано
установленным
закрепленных
содержащиеся
поставленных
определены
сформулированных
приводится
stuffy
душно
душном
заложенный
заложенность
скучных
нудный
спертый
духота
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
established
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить

Примеры использования Заложенный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основной показатель, заложенный в бизнес-плане на 2013 год,- обеспечение объема выручки от реализации продукции,
The main targets set out in the business plan for 2013- providing the amount of revenue from sales of products,
Дюкский лес, заложенный в 1931 году, занимает 7200 акров( 29 км²)
Duke Forest, established in 1931, consists of 7,044 acres(28.51 km2)
Здание окружает живописный парк, заложенный еще императрицей Елизаветой Петровной,
The building is surrounded by beautiful park laid yet Empress Elizabeth,
полностью раскрывать потенциал, заложенный в каждом объекте.
fully disclose the potential inherent in each object.
Ядром будущего парка стал заложенный в 1900 году при клинике свой сад, где для питания больных выращивали фрукты и овощи.
A walled garden was established in the 1950s so that patients could grow their own fruit and vegetables.
При гриппе наблюдается заложенный нос, насморк, боли в горле,
When influenza is observed stuffy nose, runny nose,
спланированный и заложенный в XIX веке как огромный амфитеатр.
planned and laid in the XIX century as a huge amphitheater.
прочувствовать глубокий смысл, заложенный в проект.
feel the deep meaning inherent in the project.
C конца 80х годов Генеральная Ассамблея и Совет Безопасности укрепляли заложенный в Уставе мандат Организации Объединенных Наций по предотвращению конфликтов.
Since the late 1980s, the General Assembly and the Security Council have strengthened the mandate of the United Nations for conflict prevention established in the Charter.
Я считаю, что в основе выполнения функций Председателя этой сессии должен быть прочный фундамент, заложенный моими предшественниками.
I believe the philosophy of this presidency should rest on the solid foundation laid by my predecessors.
часто используется как" одноразовая", но при аккуратном обращении она вполне отрабатывает заложенный в нее многолетний ресурс.
tube is often used as a"one-off", but careful handling it quite work out long-term resource inherent in it.
некоторые делегации подчеркнули необходимость опоры на прочный фундамент, заложенный предшествующим Специальным докладчиком.
some delegations stressed the significance of building upon the strong foundation laid by the previous Special Rapporteur.
три этажа, заложенный на участке 938 м2.
three floors, laid on a plot of 938 m2.
обработки отходов большинство европейских стран использует фундамент, заложенный ОЭСР и Европейским сообществом.
legislation, most European countries are building on the groundwork laid by OECD and the European Union.
не пропустите итальянский розарий, заложенный в 1871 г. в эпоху Великого герцога Фридриха I.
the Italian rose garden, laid out in 1871 for Grand Duke Friedrich I of Baden.
Именно такой подход поможет в полной мере реализовать заложенный в российском законодательстве приоритет использования водных объектов для целей питьевого и хозяйственно-бытового водоснабжения.
Precisely this approach will provide for implementing the legislated in Russia priority of using water bodies for drinking and public water supply to the full extent.
Джавадян: Среднесрочный целевой показатель инфляции, заложенный в основе среднесрочных программ правительства Армении,
Javadyan: Medium-term inflation target, which provides the basis of medium-term programs of the Government of Armenia,
Заложенный в 2006 году стадион был закончен через три года,
Founded in 2006 the stadium was completed in three years;
Дух партнерства, заложенный в основу структуры НЕПАД
The spirit of partnership embedded in the design of NEPAD
Город, заложенный в 1723 году по указу Петра I,
The city, founded in 1723 by order of Peter the Great,
Результатов: 138, Время: 0.0762

Заложенный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский