ЗАМЕЩАЮТ - перевод на Английском

replace
заменять
вместо
замена
замещать
подменять
substitute
заменитель
вместо
взамен
замену
заменить
альтернативы
субститутом
альтернативных
заместителя
замещающих

Примеры использования Замещают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
мониторы и задачи, которые замещают параметры по умолчанию пакета управления.
and tasks that supersede the management pack's default settings.
Опасные грузы, являющиеся только удушающими т. е. которые разбавляют или замещают кислород, обычно содержащийся в атмосфере,
Dangerous goods, that are only asphyxiant(which dilute or replace the oxygen normally in the atmosphere),
Опасные грузы, являющиеся только удушающими( т. е. которые разбавляют или замещают кислород, обычно содержащийся в атмосфере),
Dangerous goods, that are only asphyxiant(which dilute or replace the oxygen normally in the atmosphere),
параллельные тексты постоянно замещают мнимый глагол ма' у« брать» на мнимое существительное тонга« вид батата».
otherwise parallel texts repeatedly substitute the purported verb ma‘u"take" for the purported noun tonga"a kind of yam.
находясь в разных органах, замещают атомы своих молекул в разное время,
being in different organs, replace the atoms of their molecules at different times,
пенсионного обеспечения наряду со сбережениями замещают для многих пожилых работников трудовой доход,
pension schemes along with savings replace earned income for many older workers
В настоящей работе тринадцать упаковок из-под лекарств замещают тринадцать апостолов, присутствовавших, согласно Библии, на Тайной Вечере Иисуса Христа,
In this work the thirteen pharmaceutical packets replace the thirteen people present at the biblical account of Jesus's Last Supper,
эта проблема схожа либо с проблемой старых" новых товаров", которая возникает в том случае, когда новые поколения товаров и услуг замещают предыдущие поколения:
this problem is similar to either the old"new goods" problem that occurs whenever new generations of goods and services replace earlier generations:
более юные когорты замещают старшие когорты,
as younger cohorts replace older cohorts,
Потоки, отражаемые в годовых счетах, замещают потоки, отраженные в квартальных агрегатах;
The flows reflected in annual accounts supersede the flows reflected in the quarterly aggregations,
Заместители Торага Жогорку Кенеша замещают Торага Жогорку Кенеша в его отсутствие,
Deputy Toragas of the Jogorku Kenesh shall substitute for Toraga of the Jogorku Kenesh in his absence,
Под альтернативами озоноразрушающим веществам, которые будут обсуждаться в ходе семинара- практикума, имеются в виду те технологии и вещества, которые замещают или могут рассматриваться как будущие заменители гидрохлорфторуглеродов( ГХФУ)
The alternatives to ozone-depleting substances to be discussed at the workshop refer to those technologies and substances that are replacing or can be considered as future replacements for hydrochlorofluorocarbons(HCFCs)
его\ ее замещают заместители Председателя Секции,
he/she shall be replaced by the Section Vice-President
необходимости обеспечения определенной географической сбалансированности между сотрудниками, направляемыми для работы в миссии, и теми сотрудниками, которые их замещают, модернизации методов набора кадров
employment beyond retirement age; the need for a certain geographical balance among both staff sent on missions and those employed as their replacements; modernization of recruitment methods;
нами касательно сервиса Home Games и замещают какие-либо предыдущие соглашения,
us regarding Home Games and supersede any prior agreement,
В широком смысле к новым лекарственным препаратам по премиальной цене относят препараты, для которых стоимость годового лечения превышает 10 000 евро на одного пациента по закупочным ценам для бюджетных организаций, и которые замещают существующее лекарство, при этом стоимость замещаемого средства бюджетный плательщик уже оплачивает.
A broad definition of a new premium-priced medicine is one whose acquisition cost is greater than €10 000 per patient for a yearly therapy for the public payer and which is replacing an existing medicine whose costs public payers were already paying.
святым местам и замещают традиционные методы ведения сельского хозяйства и обеспечения продовольственной безопасности.
sacred areas and displace traditional agricultural and food security practices.
в силу того, что с той или иной целью их замещают другие языки.
because other languages are replacing them for some purposes.
поступления на гражданскую службу, это вовсе не означает, что они замещают руководящие должности.
it did not necessarily mean that they occupied decision-making positions.
положения этого договора замещают соответствующие положения соответствующих статей настоящей Конвенции.
the provisions of that treaty shall replace the corresponding provisions of the relevant articles of the Convention.
Результатов: 52, Время: 0.0758

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский