SHALL BE REPLACED - перевод на Русском

[ʃæl biː ri'pleist]
[ʃæl biː ri'pleist]
заменяется
is replaced
is substituted
shall replace
is changed
will replace
would replace
подлежат замене
be replaced
вместо
instead of
to replace
in lieu
in place

Примеры использования Shall be replaced на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The footnote reads as follows:"x shall be replaced with"1" or"2" as appropriate.
Сноску читать следующим образом:" х следует заменить на" 1" или" 2", в зависимости от конкретного случая.
fault elimination If rectifier defects occur repeatedly, the brake shall be replaced even if no winding short circuit can be detected.
устранение производственных сбоев В случае повторной неисправности выпрямителя замените тормозной блок, даже и в том случае, если на основании проведенных замеров отсутствует замыкание на катушке или корпусе.
The gaskets shall be made of a material compatible with the substance carried and shall be replaced as soon as their effectiveness is impaired,
Прокладки должны изготовляться из материала, совместимого с перевозимым веществом, и должны заменяться сразу же после снижения их эффективности,
For trunk vessels, H shall be replaced by H', where H'shall be obtained from the following formula.
Для тронковых судов С должна быть заменена на С', где С исчисляется по следующей формуле.
A descendant who predeceases his testator shall be replaced by his descendants and his share shall be taken
Место наследника, умершего раньше завещателя, занимают его наследники, а с его долей поступают так,
As regards the first alternative, the words"every five years" shall be replaced by the words"every three years" in sub-section 8.2.1.5.
В случае принятия первого альтернативного решения заменить слова" каждые пять лет" словами" каждые три года" в пункте 8. 2. 1. 5.
They shall be replaced in their current tasks by professionals plucked from our inexhaustible reservoir of teachers and revolutionaries.
На их постах их заменят специалисты, взятые из неистощимой сокровищницы наших революционных работников образования.
Any person so removed from the Works shall be replaced as soon as reasonably possible by a competent substitute approved by the Engineer.
Любое лицо, удаленное с участка Работ должно быть заменено в кратчайшие сроки компетентным работником с утверждения Инженера.
If the PNC makes use of a working liquid, it shall be replaced at the frequency specified by the instrument manufacturer.
Если в PNC используется рабочая жидкость, то ее замена производится с периодичностью, указанной изготовителем прибора.
In case of malfunction the RPV the cylinder shall be internally inspected and the valve shall be replaced or repaired.
В случае неисправности устройства RPV должно быть проверено внутреннее состояние баллона и вентиль должен быть заменен или отремонтирован.
qmedf as determined according to paragraph 6.2. shall be replaced with qmdew as determined according to paragraph 6.3.
определяемый в соответствии с пунктом 6. 2, заменяют на qmdew, определяемый в соответствии с пунктом 6. 3.
In the title, the first paragraph of Points 1 and 2 of the Decree the words"and special equipment" shall be replaced with"military and special equipment,
В названии, абзаце первом пунктов 1 и 2 распоряжения слова" и спецтехники" заменить словами" военной
damaged fasteners shall be replaced with new ones.
поврежденные детали крепления заменить новыми.
If the President is absent from a meeting or any part thereof, he shall be replaced by a VicePresident.
Если Председатель отсутствует на каком-либо заседании или на части его, то его( ее) замещает заместитель Председателя.
Throughout ECE/TRANS/180/Add.3., the text"3-4" shall be replaced with"3-5", and the text"3-5" shall be replaced with the text"3-4.
По всему тексту документа ECE/ TRANS/ 180/ Add. 3 категорию" 3- 4" заменить на" 3- 5", а категорию" 3- 5" заменить на" 3- 4.
the obligation of the Parties to fulfil the Transaction Terms shall be replaced with the mutual settlement obligation as prescribed by Section 15,
обязанность Сторон выполнять условия Сделки заменяется обоюдной обязанностью осуществить расчет в соответствии с установленным разделом 15,
references to the provisions of the amended Act of 18 June 1879 shall be replaced with references to articles 130-1 and 132-1 of the Code of Pre-Trial Proceedings.”.
заменяются термином" тюремное заключение", а ссылка на положения закона от 18 июня 1879 года с внесенными поправками заменяется ссылкой на статьи 130- 1- 132- 1 Кодекса уголовного расследования.
A member who is unable to complete a term of office shall be replaced in accordance with the procedure laid down in paragraph 1,
Член комитета, который по каким-либо причинам не в состоянии занимать данный пост в течение всего срока, подлежит замене в соответствии с процедурой, указанной в пункте 16,
as the case may be, shall be replaced by persons nominated as having the same qualification.
в зависимости от случая, заменяются лицами, кандидатуры которых выдвинуты как соответствующие тому же самому требованию.
3, 3 shall be replaced by 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3);
последовательность переключения передач 1, 1, 2, 2, 3, 3, 3, 3, 3, меняется на 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3);
Результатов: 60, Время: 0.0776

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский